chômeur
Définition de chômeur
Nom commun
(Économie) Personne pouvant et souhaitant travailler mais qui est sans emploi.
Adjectif
Qui est chômeur, qui chôme.
Synonyme de chômeur
5 synonymes de 'chômeur'
inactif , sans-emploi , demandeur d'emploi , désoccupé , sans-travail .
Citations comportant chômeur
Certains chômeurs réclament un treizième mois de chômage ! Certains chômeurs réclament un treizième mois de chômage !
Exemples de traduction français anglais contenant chômeur
Au nom du 1,4 million de chômeurs canadiens, le gouvernement va-t-il s'engager aujourd'hui à établir des échéanciers et des objectifs clairs pour ce qui est de la réduction du chômage? Au nom du 1,4 million de chômeurs canadiens, le gouvernement va-t-il s'engager aujourd'hui à établir des échéanciers et des objectifs clairs pour ce qui est de la réduction du chômage?
On behalf of 1.4 million unemployed Canadians, will the government commit today to set clear timetables and targets for the reduction of unemployment?
Aujourd'hui, je voudrais donner au premier ministre une belle occasion de faire quelque chose pour nos chômeurs, en particulier les jeunes. Aujourd'hui, je voudrais donner au premier ministre une belle occasion de faire quelque chose pour nos chômeurs, en particulier les jeunes.
Today I want to offer the Prime Minister a great opportunity, an opportunity to do something for unemployed Canadians and young unemployed Canadians.
C'est à coups de milliards de dollars que le gouvernement libéral a coupé dans l'assurance-chômage, tout en ignorant les cris d'alarme des chômeurs et des travailleurs saisonniers. C'est à coups de milliards de dollars que le gouvernement libéral a coupé dans l'assurance-chômage, tout en ignorant les cris d'alarme des chômeurs et des travailleurs saisonniers.
The Liberal government has cut unemployment insurance by billions of dollars, turning a deaf ear to the cries of alarm coming from the unemployed and from seasonal workers.
Comment le ministre peut-il justifier qu'il n'y ait rien dans le discours du Trône pour les chômeurs et les travailleurs saisonniers, alors qu'il sait que la caisse d'assurance-chômage va encore une fois réaliser cette année des surplus d'au moins sept milliards de dollars? Comment le ministre peut-il justifier qu'il n'y ait rien dans le discours du Trône pour les chômeurs et les travailleurs saisonniers, alors qu'il sait que la caisse d'assurance-chômage va encore une fois réaliser cette année des surplus d'au moins sept milliards de dollars?
How can the minister justify a throne speech that contains nothing at all for the unemployed and for seasonal workers, when he knows that the unemployment insurance fund will again this year produce a surplus of at least $7 billion?
Un deuxième constat s'impose: après avoir mené une lutte au déficit sur le dos des chômeuses, des chômeurs et des plus démunis en sabrant sauvagement dans les transferts aux provinces pour la santé, l'éducation et dans l'assurance-chômage, ce gouvernement a maintenant le culot, voire l'indécence, de se servir des surplus générés par ses prop Un deuxième constat s'impose: après avoir mené une lutte au déficit sur le dos des chômeuses, des chômeurs et des plus démunis en sabrant sauvagement dans les transferts aux provinces pour la santé, l'éducation et dans l'assurance-chômage, ce gouvernement a maintenant le culot, voire l'indécence, de se servir des surplus générés par ses prop
A second conclusion must also be reached: after going after the deficit at the expense of the unemployed and the most disadvantaged members of society, by hacking savagely at transfer payments to the provinces for health and education and at unemployment insurance, now this government has the gall, the indecency, to make use of the surpluses generated by its own cutbacks to interfere in ar