Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

certaines

Définition de certaines

Forme d’adjectif

Féminin pluriel de certain.

Forme de pronom indéfini

Féminin pluriel de certain.

Synonyme de certaines

0 synonymes de 'certaines'

Antonyme de certaines

0 antonymes de 'certaines'

Citations comportant certaines

C'est abréger et s'épargner mille discussions que de penser de certaines gens qu'ils sont incapables de parler juste, et de condamner ce qu'ils disent, ce qu'ont dit, ce qu'ils diront.

Jean de La Bruyère

Ce qu'on nomme communément envie est un vice qui consiste en une perversité de nature qui fait que certaines gens se fâchent du bien qu'ils voient arriver aux autres hommes.

René Descartes

Chez certaines gens, un habit neuf, c'est presque un beau visage.

Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux

Dans de certaines amitiés passionnées, on a le bonheur des passions et l'aveu de la raison par-dessus le marché.

Chamfort

Dans l'adultère ont habituellement leur part la tendresse et l'abnégation ; dans l'homicide, le courage ; dans les profanations et le blasphème, certaines lueurs de satanisme.

Jorge Luis BORGES

Dès mon plus jeune âge, j'ai eu le plus fort désir de comprendre ou d'expliquer ce que j'ai observé.... Pour regrouper tous les faits en vertu de certaines lois générales.

Charles Darwin

Dieu n'a pas fait d'aliments bleus. il a voulu réserver l'azur pour le firmament et les yeux de certaines femmes.

Alphonse ALLAIS

Gardez le charme d'une légère timidité sans en éprouver les terreurs, comme certaines femmes savent conserver le ravissant duvet de la pudeur alors qu'elles ne craignent plus l'amour.

André Maurois

Il a été dit que "Psycho" est si terrifiant qu'il effrayera certaines personnes sans voix. J'espère que certains de mes hommes ont envoyé leurs femmes à une projection. Les femmes sont sorties mal secouées mais toujours vigoureusement vocales.

Alfred Hitchcock

Il est connu que certaines gens nous comblent de marques d'amitié, sans parvenir à gagner la nôtre.

Henry de Montherlant

Il est parfois nécessaire de changer certaines lois mais le cas est rare, et lorsqu'il arrive, il ne faut y toucher que d'une main tremblante.

Montesquieu

Il est plus facile de légaliser certaines choses que de les légitimer.

Chamfort

Il faut pleurer, parce que c'est la seule réponse efficace à certaines contradictions plus féroces, à certaines incompatibilités essentielles de la vie, simplement enfin parce que l'injustice existe, et qu'il est vain de la nier.

Georges BERNANOS
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant certaines

Je dois dire qu'au cours de ces dix-huit derniers mois, pendant lesquels j'ai été chef du Nouveau parti démocratique sans avoir de siège au Parlement, j'ai été le témoin frustré et horrifié de la détérioration de la situation de certaines des personnes qui nous servent ici sur la colline.

I must say that over the last year and a half as I have served as leader of the New Democratic Party without a seat in Parliament I have looked on with some frustration and some horror as I have watched the deteriorating conditions for some of the people who are serving us here on Parliament Hill.

Voilà donc certaines des idées auxquelles nous croyons.

So here are a few of the ideas of things that we believe in.

La politique que le gouvernement adopte dans quelques domaines m'inquiète et je voudrais poser certaines questions au ministre à ce sujet.

I am concerned with the government's approach in a few areas and would like to ask the minister some questions on that.

Avec un gouvernement réformiste, 24 milliards de dollars d'excédent budgétaire nous donneraient une chance de réaliser certaines de nos idées, c'est-à-dire consacrer plus de fonds à la réduction du déficit et des impôts et à des programmes importants comme les soins de santé et l'enseignement supérieur.

$24 billion in surpluses under a Reform government with the chance to implement some of our ideas would mean more money for deficit reduction, more money for tax reduction and money that would go toward important programs like health care and higher education.

Les grands pontifes de la politique prévoyant que cette session sera un véritable chaos, nous ferions peut-être bien de songer à nouveau à certaines de ses qualités.

And as the political pundits are predicting chaos for this session of Parliament, it might serve us all well to revisit some of his qualities.

Elle vient d'une culture unique et elle comprend, comme nous comprenons tous ici, que certaines régions du Canada ont des besoins différents.

She has a unique culture and she understands, like we understand over here, that there are regions of Canada with different needs.

Monsieur le Président, si le député se demande pourquoi certaines provinces s'efforcent de faire du mieux qu'elles peuvent compte tenu des ressources limitées de leurs systèmes de santé, qu'il demande au ministre de la Santé de son propre gouvernement comment nous pouvons réformer le système des paiements de transfert de manière à laisser un

Mr. Speaker, if the member is wondering at all why some provinces are trying to do the best they can in terms of limited health care resources, he should start asking his own Minister of Health how we can revamp the transfer payment system so that provinces are not squeezed.

Malheureusement, il a vécu assez longtemps pour voir certaines de ces réalisations se défaire à cause des politiques adoptées depuis quelques années.

Unfortunately he also lived to see the day when some of those dreams began to unravel as part of the policies adopted in recent years.

Il est intéressant de noter que, la semaine dernière, dans une entrevue accordée à un journal de la région atlantique, le chef de l'opposition faisait allusion à certaines des parties les plus pauvres de sa province que, parfois, on ne comprend pas.

It is interesting that last week when the Leader of the Opposition was interviewed by a newspaper in Atlantic Canada he alluded to some of the poorer parts of his province which sometimes we do not understand.

Le gouvernement a eu la chance d'avoir beaucoup de choses, certaines indépendantes de sa volonté ou avec lesquelles il n'avait rien à voir.

The government has been blessed by many things, some of them completely beyond its control or which it had nothing whatsoever to do with.

Il a eu la chance de bénéficier de certaines mesures financières dont tout autre gouvernement aurait su mieux tirer parti qu'il ne l'a fait.

It has been blessed with some financial measures which any government could have fared better with than what it has.

Ils n'ont pas atteint le nord, l'est ou l'ouest dans certaines régions.

It has not spread north, east, or west in some areas.

Je crois aussi que le gouvernement libéral devrait remercier les habitants des provinces pauvres du Canada pour son succès en matière de réduction du déficit, car ce sont eux qui ont dû payer le prix lorsque les libéraux se sont déchargés de certaines de leurs responsabilités financières en réduisant les paiements de péréquation.

I also believe the Liberals should give thanks for their deficit reduction prediction to the people in Canada's poorer provinces who have had to bear the brunt of Liberal offloading because of reduced equalization payments.

Le député de Calgary-Sud-Ouest a également reproché au discours du Trône de céder aux provinces certaines responsabilités qui étaient autrefois fédérales.

The member for Calgary Southwest also criticized the Speech from the Throne because it devolved certain responsibilities that were once federal to the provinces.

Il fait allusion au transfert aux provinces de certaines responsabilités en matière de forêts, de logement social, de mines et d'autres questions.

He is referring to transferring certain responsibilities for forestry, social housing, mining and several other issues to the provinces.

On a vu que cela pourrait aider dans les consultations sur certaines déclarations, puisque certaines provinces songent à utiliser le branchement qui nous vient d'Industrie Canada.

We have seen how that could help in consultations on certain declarations, because a number of provinces are contemplating using the connection from Industry Canada.

Quelque 4 000 personnes travaillaient au chantier naval de ma ville, certaines comme plombiers, d'autres comme électriciens.

I had 4,000 people working at my shipyard, some as plumbers, some as electricians.

Je profite aussi de l'occasion pour souligner certaines de nos initiatives récentes dans le portefeuille de l'industrie et expliquer comment nous continuerons à améliorer les diverses entreprises du ministère.

I take this opportunity to outline some of our recent initiatives in the industry portfolio and how we will continue to improve the various department endeavours.

Je tiens à faire remarquer que j'ai, moi aussi, l'intention de surveiller le gouvernement de près, notamment dans le domaine de la justice, et de dénoncer ce genre d'atrocités, dont certaines ont été mentionnées par le député, comme le rapport Krever et le scandale Airbus.

I just want to comment that I as well look forward to keeping this government in check in particular in the area of justice and these atrocities, some of which the hon. member has mentioned, areas such as the Krever report and the Airbus scandal.

Parallèlement, nous voyons des obstacles dressés par certaines composantes du système de justice qui ont un intérêt direct à ne rien changer dans une industrie qui consacre chaque année 10 milliards de dollars pour s'occuper des crimes commis par les jeunes et les adultes.

At the same time we see obstacles being placed in the way by the components within the justice system that have a vested interest in maintaining the status quo in an industry that spends $10 billion a year on youth and adult crimes.

Monsieur le Président, il est vrai que le Conseil des arts du Canada accorde des subventions à certaines personnes qui font un travail très utile.

Mr. Speaker, the Canada Council gives grants to people to do some very useful work.

L'hon. Sheila Copps (pour la ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.) demande à présenter le projet de loi C-6, Loi constituant certains offices en vue de la mise en place d'un système unifié de gestion des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie et modifiant certaines lois en conséquence.

Hon. Sheila Copps (for the Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): moved for leave to introduce Bill C-6, an act to provide for an integrated system of land and water management in the Mackenzie Valley, to establish certain boards for that purpose and to make consequential amendments to other acts.

Je m'étonne de constater que le député ne considère pas comme des améliorations certaines modifications apportées au programme d'assurance-emploi.

I am quite surprised that the hon. member did not view some of the changes we made to the employment insurance program as improvements to the program.

Il existe un article qui tient les parents responsables s'ils ne voient pas à l'exécution de certaines conditions.

There is a section that holds parents accountable for failing to supervise an undertaking.

Je crois toutefois que le gouvernement fédéral ait les moyens de découvrir ce genre de résultats et d'établir certaines normes que toutes les provinces pourraient utiliser pour évaluer et justifier leur rendement.

I do think, though, that the federal government has an ability to track these kinds of outcomes and be able to set some standards that all provinces can then set as true accountability for their performance.

Nous pourrons peut-être avoir un bon débat à ce moment-là sur certaines de ces questions.

Perhaps we can have some good debate at that time on some of these issues.

Le député sait pertinemment que j'ai aidé à donner certaines orientations au CRTC dans certains cas et à modifier ses décisions lorsque j'avais le pouvoir de le faire.

The member will know that I have participated in giving direction to the CRTC in certain cases and in changing its decisions where I had the jurisdiction to do so.

J'entends ici et là certaines critiques à l'effet que le discours du Trône ne contient rien de neuf, rien de spectaculaire, que c'est du réchauffé.

From time to time I hear the criticism that this speech contains nothing new, nothing dramatic, that it is a rehash.

Monsieur le Président, il est possible que j'aie certaines faiblesses, mais certainement pas celle de me laisser intimider par le premier ministre du Québec.

Mr. Speaker, I may have shortcomings, but being intimidated by the premier of Quebec is certainly not one of them.

Selon certaines informations, le président du Conseil du Trésor entendrait déposer un projet de loi dont l'objectif serait d'échapper aux dispositions de la Loi canadienne sur les droits de la personne en matière d'équité salariale pour imposer sa position dans ce dossier.

Certain information has it that the President of the Treasury Board plans to introduce a bill whose objective would be to side step Canadian human rights legislation on pay equity in order to impose his position in this matter.

Voir plus