Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

candidature

Définition de candidature

Nom commun

Poursuite que fait un candidat d’un titre, d’un emploi. (Belgique) Premier grade universitaire qui s'effectue en deux ou trois ans.

Synonyme de candidature

1 synonymes de 'candidature'

demande .

Antonyme de candidature

1 antonymes de 'candidature'

expiration ,

Citations comportant candidature

Exemples de traduction français anglais contenant candidature

Je voudrais attirer l'attention des députés sur le fait que, en vertu du Règlement, nous allons commencer avec la liste des candidats et, tout d'abord, celle des députés qui ont retiré leur candidature ou qui ne sont pas éligibles. Je voudrais attirer l'attention des députés sur le fait que, en vertu du Règlement, nous allons commencer avec la liste des candidats et, tout d'abord, celle des députés qui ont retiré leur candidature ou qui ne sont pas éligibles.

I draw the attention of hon. members to the fact that pursuant to the standing orders, we will begin with the list of candidates, but first with the list of members who have withdrawn or who are ineligible as candidates.

C'est donc un honneur et un grand privilège de pouvoir représenter cette population et de la servir également, une population qui a participé à mon élection dans une proportion de 78 p. 100, ce qui est assez exceptionnel, et dont le choix s'est porté à 47 p. 100 pour ma candidature à l'enseigne du Parti libéral du Canada. C'est donc un honneur et un grand privilège de pouvoir représenter cette population et de la servir également, une population qui a participé à mon élection dans une proportion de 78 p. 100, ce qui est assez exceptionnel, et dont le choix s'est porté à 47 p. 100 pour ma candidature à l'enseigne du Parti libéral du Canada.

It is therefore an honour and a great privilege to be able to represent and to serve that population, one with a rather exceptional voter turnout of 78 percent, 47 percent of whom voted for me as the candidate for the Liberal Party of Canada.

Qu'il me soit d'ailleurs permis de remercier les militants et militantes libéraux de mon comté et la direction du parti pour m'avoir accueilli si chaleureusement lors de ma candidature à l'investiture. Qu'il me soit d'ailleurs permis de remercier les militants et militantes libéraux de mon comté et la direction du parti pour m'avoir accueilli si chaleureusement lors de ma candidature à l'investiture.

If I may, I would also like to thank the active Liberal party members in my riding, and the party executive, for their warm support of my nomination as a candidate.

J'aimerais aussi remercier les gens de ma circonscription, Cariboo-Chilcotin, qui ont participé au processus démocratique des élections de juin dernier et surtout ceux qui ont appuyé ma candidature et travaillé pour favoriser mon élection. J'aimerais aussi remercier les gens de ma circonscription, Cariboo-Chilcotin, qui ont participé au processus démocratique des élections de juin dernier et surtout ceux qui ont appuyé ma candidature et travaillé pour favoriser mon élection.

I would also like to thank the members of my constituency of Cariboo-Chilcotin for participating in the democratic process of the June election, in particular those who worked to support my candidacy and my election.

Des questions pressantes m'ont incitée à poser ma candidature et à venir siéger ici, comme c'est le cas pour vous tous sans aucun doute. Des questions pressantes m'ont incitée à poser ma candidature et à venir siéger ici, comme c'est le cas pour vous tous sans aucun doute.

As I am sure is the case with everyone present, there were burning issues which compelled me to run for office and to take my place here.

Les gens de mon comté peuvent être assurés que je tenterai d'être à la hauteur et à la mesure des aspirations et des espoirs qu'ils mettent dans ma candidature à titre de député.

Right off, I would like to say that the Minister of Transport earlier presented a true picture of the procedures that led to this bill's return to the House of Commons.

Selon le communiqué, le ministre des Finances aurait dit que «le comité de mise en candidature jouera un rôle clé dans le choix des administrateurs de l'Office d'investissement du RPC».

This is what the finance minister is quoted in his release as having said, that ``the nominating committee will play a key role in selecting the CPP investment board''.

Le communiqué de presse finit en disant que le comité de mise en candidature devrait soumettre sa liste de candidats recommandés au ministre fédéral des Finances et aux ministres des Finances des provinces participantes avant la fin de l'année en cours.

The press release ends by saying that the nominating committee is expected to submit its list of recommended candidates to the federal finance minister and the finance ministers of the participating provinces before the end of this year.

La création du comité de mise en candidature que je viens de décrire est prévue au paragraphe 10(2) du projet de loi C-2, qui est ainsi libellé:

The nominating committee I have just described is provided for under clause 10(2) of Bill C-2 which reads:

Elle a même laissé entendre que si quelqu'un ayant un accent se présentait, ceux qui estiment qu'il faut se fonder sur le mérite ne retiendraient pas sa candidature par discrimination.

The member wanted to strengthen it, make it even worse, and suggested that if somebody with an accent came in the people who subscribe to the view that it should be based on merit would discriminate against him.

Je suis maintenant prêt à me prononcer sur la question de privilège soulevée par le député de Fraser Valley le 29 octobre 1997 concernant un communiqué dans lequel était annoncée la composition du comité de mise en candidature afin de nommer des candidats pour le nouvel Office d'investissement du régime de pensions du Canada.

I am now ready to rule on the question of privilege raised by the hon. member for Fraser Valley on October 29, 1997 concerning a government news release announcing the membership of the nominating committee for the proposed Canada pension plan investment board.

Le député de Fraser Valley a fait référence à un communiqué daté du 23 octobre, dans lequel le ministère des Finances annonçait la composition du comité de mise en candidature des candidats pour le nouvel Office d'investissement du régime de pensions du Canada.

The hon. member for Fraser Valley referred to a news release dated October 23 in which the Department of Finance announced the membership of a committee that will nominate candidates for the proposed Canada pension plan investment board.

Il a fait remarquer que le paragraphe 10(2) du projet de loi C-2 constituant l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada prévoit la constitution de ce comité de mise en candidature et a rappelé à la Chambre que le projet de loi avait été renvoyé au Comité permanent des Finances seulement le 28 octobre.

He pointed out that clause 10(2) of Bill C-2, the Canada pension plan investment board act specifically provides for this nominating committee and he reminded the House that this bill had only been taken up by the Standing Committee on Finance on October 28.

Le comité exécutif des Jeux internationaux des enfants a unanimement appuyé la candidature de Hamilton comme ville-hôte du premier festival olympique international des enfants, qui se tiendra du 1 er juillet-Jour du Canada-au 8 juillet de l'an 2000.

The executive members of the International Children's Games have unanimously supported that the city of Hamilton host the first Olympic International Children's Festival July 1, Canada Day, through July 8 in the year 2000.

Quand j'ai posé ma candidature pour représenter les gens de ma circonscription, j'ai fait campagne en faveur d'un gouvernement plus ouvert et plus transparent.

When I ran to represent my constituents, I campaigned for a more open and transparent government.

Les signataires, qui sont des Canadiens-coréens, s'opposent à ce que le gouvernement canadien appuie le Japon dans ses efforts en vue d'obtenir un siège au Conseil de sécurité des Nations Unies et ils estiment que la candidature du Japon devrait être rejetée pour des raisons d'ordre moral.

The individuals who are Korean Canadians do not want the Canadian government to support Japan in its effort to gain a seat on the UN Security Council and feel that it should be morally disqualified for such a position.

Ils peuvent démissionner ou ne pas présenter leur candidature la prochaine fois, ce qui est l'option préférée par des millions de Canadiens, je crois, pour ce qui est des députés réformistes qui croient dans des mesures antidémocratiques de ce genre.

They can resign or they do not have to run next time, which I think is the option preferred by millions of Canadians for Reform members who believe in this sort of anti-democratic move.

Il se trouve que le chef Roy Whitney est tellement lié aux libéraux que le ministre des Finances a organisé une activité de levée de fonds lorsque le chef s'est présenté comme candidat et que le premier ministre a été un des orateurs principaux à l'assemblée de mise en candidature de Whitney, en 1993.

It turns out that Chief Roy Whitney is so connected to the Liberals that the finance minister was a fund-raiser when he ran as a candidate and the Prime Minister was a keynote speaker at Whitney's nomination meeting in 1993.

Madame la Présidente, je demande que le député retire la fausse déclaration qu'il a faite à la Chambre, à savoir que j'aurais brigué la candidature d'un autre parti politique.

Madam Speaker, I ask the member to withdraw the false statement he made in the House that I ran for nomination for another political party.

Elle est connue pour avoir fermement appuyé la candidature du premier ministre à la direction.

She is noted for strongly supporting the Prime Minister's leadership candidacy.

Madame la Présidente, les politiques du gouvernement conservateur ne semblaient pas désillusionner la députée au point de la forcer à renoncer à présenter sa candidature en 1988.

Madam Speaker, obviously the hon. member was not so disenchanted in 1988 with the Conservative government's policies that it prevented her from running as a candidate.

Interrogée sur sa nomination, elle a répondu que d'autres personnes de compétence égale ou même supérieure avaient présenté leur candidature au poste auquel elle a été nommée.

When asked about her appointment she said that others had applied for the position who had equal, if not better, qualifications.

Monsieur le Président, j'aimerais rendre hommage au député de Sherbrooke qui a annoncé officiellement sa candidature à la direction du Parti libéral du Québec.

Mr. Speaker, I would like to pay tribute to the member for Sherbrooke, who officially announced his candidacy for the leadership of the Liberal Party of Quebec.

Quant à Luis Rodriguez, un immigrant hondurien de Fort Erie, c'est moi qui ai présenté sa candidature pour la Médaille de la Bravoure parce qu'il a sauvé la vie d'un citoyen américain qui était tombé de son bateau de pêche dans les eaux glaciales de la rivière Niagara.

I nominated Luis Rodriguez, a Honduran immigrant from Fort Erie, for the medal of bravery for saving the life of an American citizen who fell from his fishing boat in the frigid waters of the Niagara River.

La candidature de la région de la capitale nationale sera présentée à l'organisme le 27 avril 1998. Si cette candidature est acceptée, elle sera intégrée aux célébrations du millénaire pour la région d'Ottawa.

Canada's capital region's bid for these games will be presented to the Canada Special Olympics on April 27, 1998. This bid, if successful, will be integrated into the Ottawa 2000 millennium celebrations.

En 1965, M. Scott a remporté la candidature progressiste conservatrice du comté contre sept adversaires.

Mr. Scott won the Progressive Conservative riding nomination over seven other candidates in 1965.

Avant de faire une recommandation au ministre en vertu du paragraphe (1), le comité visé à ce paragraphe tient des audiences publiques afin d'entendre les observations de toute personne intéressée à poser sa candidature au poste de président ou de vice-président ou à faire connaître ses observations sur toute candidature étudiée par ce comit

Before making a recommendation to the Minister under subsection (1), the committee referred to in that subsection shall hold public hearings to hear the representations of any person seeking nomination as a candidate for the offices of Chairperson or Vice-Chairperson or wishing to make representations with respect to any candidate under consideration by the committee.''

Lorsque quelqu'un posait sa candidature comme membre du conseil, il ne le faisait pas pour exercer les fonctions de préfet.

When you ran for a position on council, you did not run for the position of reeve.

Il aurait été plus facile d'appuyer la motion du député s'il avait proposé que les parties soumettent des noms d'agents de conciliation et que, si, par hasard, la même personne apparaissait sur les deux listes, sa candidature soit retenue.

I think that if the member's motion had read that both parties would submit names of conciliation officers that they would approve of and if each side happened to recommend a person whom each one agreed on then that would be fine.

Est-ce que le Canada envisage de s'opposer officiellement à la candidature de l'Inde au Conseil de sécurité de l'ONU, pays qui demande un siège permanent dans le cadre de la réforme des institutions en cours à l'ONU?

Is Canada giving thought to officially opposing India's candidacy for a seat on the UN Security Council, since that country is demanding a permanent seat as part of the institutional reform currently underway at the UN?

Voir plus