Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

canadienne

Définition de canadienne

Forme d’adjectif

Féminin singulier de canadien.

Nom commun

Manteau lourd et chaud fait en laine du pays. Type de tente à ouverture triangulaire, en forme de toit. (Vieilli) Type de grosse automobile. Race bovine laitière, du Canada.

Nom commun

(Zootechnie) Race mixte (lait surtout) de taurins du Canada (Québec), à robe sombre unie, de noir à roux.

Synonyme de canadienne

0 synonymes de 'canadienne'

Antonyme de canadienne

0 antonymes de 'canadienne'

Citations comportant canadienne

Exemples de traduction français anglais contenant canadienne

À l'aube d'un nouveau millénaire, devant les défis et les possibilités qu'il nous offre, nous pouvons jeter un regard sur le dernier siècle de l'histoire canadienne et affirmer sans contredit que le Canada est vu dans le monde entier, à juste titre, comme un exemple de réussite extraordinaire. À l'aube d'un nouveau millénaire, devant les défis et les possibilités qu'il nous offre, nous pouvons jeter un regard sur le dernier siècle de l'histoire canadienne et affirmer sans contredit que le Canada est vu dans le monde entier, à juste titre, comme un exemple de réussite extraordinaire.

As we look forward to the beginning of a new millennium with new challenges and new opportunities, we can look back at the last century of Canadian history and state with certainty that Canada is rightly regarded, the world over, as an extraordinary success.

Il établira un plan national, un calendrier et un cadre financier afin d'assurer à la population canadienne un meilleur accès aux médicaments indispensables. Il établira un plan national, un calendrier et un cadre financier afin d'assurer à la population canadienne un meilleur accès aux médicaments indispensables.

It will develop a national plan, timetable and a fiscal framework for providing Canadians with better access to medically necessary drugs.

Une des marques distinctives de l'identité canadienne est le fait que nous vivons en sécurité dans nos collectivités. Une des marques distinctives de l'identité canadienne est le fait que nous vivons en sécurité dans nos collectivités.

Safe communities are among the hallmarks of our Canadian identity.

La dotation par le gouvernement du Canada de la Fondation canadienne pour l'innovation, en partenariat avec le secteur privé, les provinces et les universités, contribue à la mise sur pied d'un système national d'innovation de pointe. La dotation par le gouvernement du Canada de la Fondation canadienne pour l'innovation, en partenariat avec le secteur privé, les provinces et les universités, contribue à la mise sur pied d'un système national d'innovation de pointe.

The Government of Canada's endowment of the Canada Foundation for Innovation in partnership with the private sector, the provinces and universities, is helping to build a leading-edge national system of innovation.

En soutenant davantage les arts, on permet à la culture canadienne d'atteindre des publics au pays et à l'étranger. En soutenant davantage les arts, on permet à la culture canadienne d'atteindre des publics au pays et à l'étranger.

Increasing support for the arts makes it possible for Canadian culture to reach audiences at home and abroad.

Nos films, nos livres, nos périodiques, nos pièces de théâtre, nos vidéos, notre musique et nos productions multimédias nous parlent de nous en même temps qu'ils font connaître la créativité canadienne dans le monde.

Our movies, books, magazines, plays, videos, music, and multi-media productions speak to us about our experiences at the same time as they present Canadian creativity to the world.

La population canadienne est à la fois la bénéficiaire et la gardienne d'un pays qui recèle 9 p. 100 de l'eau douce de la terre, 10 p. 100 de ses forêts et 25 p. 100 de ses terres humides.

Canadians are both the beneficiaries and the stewards of a land that holds 9% of the Earth's fresh water, 10% of its forests, and 25% of its wetlands.

d ) celui du Comité de la justice et des droits de la personne comprend notamment l'étude de tout rapport de la Commission canadienne des droits de la personne qui est réputé être déféré en permanence au Comité dès que ledit document est déposé sur le Bureau, et la présentation de rapports à ce sujet;

( d ) Justice and Human Rights shall include, among other matters, the review and report on reports of the Canadian Human Rights Commission, which shall be deemed permanently referred to the Committee immediately after they are laid upon the Table;

Ce partenariat entre cette société, d'une part, et Canadian Aerospace et Sikorsky, d'autre part, implantera une nouvelle industrie aérospatiale canadienne à North Bay.

Their partnership with Canadian Aerospace and Sikorsky will develop a new aerospace industry in North Bay.

Monsieur le Président, en 1989, la Commission canadienne des droits de la personne ordonnait au ministère de la Défense nationale d'enrôler, au cours des dix années suivantes, un plus grand nombre de femmes.

Mr. Speaker, in 1989, the Department of National Defence was ordered by the Canadian Human Rights Commission to enrol more women in the next ten years.

Mes électeurs connaissent l'engagement du gouvernement libéral de retirer la nationalité canadienne aux personnes reconnues coupables de crimes de guerre, et de les expulser.

My constituents are aware of the commitment by the Liberal government to move on denaturalization and on deportation of those convicted of war crimes.

Monsieur le Président, la santé de l'économie canadienne ne fait plus de doute.

Mr. Speaker, there can be no doubt that the Canadian economy is back on track.

C'est ce que la Chambre de commerce du Canada et la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante veulent, ainsi que la Chambre de commerce du Québec et le Conseil du patronat.

This is what the Canadian Chamber of Commerce and the Canadian Federation of Independent Business, as well as Quebec's Chamber of Commerce and Conseil du patronat, are asking for.

Le gouvernement est fermement résolu non seulement à respecter les cinq principes énoncés dans la Loi canadienne sur la santé, mais encore à collaborer avec nos partenaires provinciaux, les dispensateurs de services et les autres intervenants du système pour ramener la qualité du système canadien de soins de santé au niveau auquel les Canadi

The government is firmly committed to not only the five principles of the Canada Health Act but to working with our partners in the provinces, with providers and with other stakeholders in the system to restore the health system to the quality Canadians expect and deserve.

Les signataires de chacune des pétitions exhortent le gouvernement à rejeter les modifications proposées à la Loi canadienne sur la santé et à la loi sur les drogues et qui auraient pour effet d'empêcher les gens de choisir volontairement de consommer des compléments alimentaires et des produits d'herboristerie.

Each of them calls on the government to reject proposed changes to the Canada Health and Drug Act that would prevent people from taking dietary supplements or herbal goods of their own choice.

Ils affirment notamment que le gouvernement du Canada et la Société canadienne d'hypothèques et de logement ont entrepris des négociations secrètes avec la province de l'Ontario, que les gens qui possèdent et exploitent des coopératives ont été exclus de ces négociations, et que le gouvernement de l'Ontario a déjà enfreint ses propres entent

In part they indicate that the Government of Canada and the Canada Mortgage and Housing Corporation have begun secret negotiations with the province of Ontario, that the people who own and operate co-operatives have been excluded from these negotiations, and that the Government of Ontario has already breached its own agreements with provincially funded housing co-operatives.

Ils prient le ministre responsable de la Société canadienne d'hypothèques et de logement de suspendre immédiatement les négociations sur le logement social avec la province de l'Ontario et de n'en autoriser la reprise qu'à la condition que le ministre adopte une série de principes énoncés publiquement et établis en tenant compte de l'avis de

They pray that the minister responsible for Canada Mortgage and Housing will immediately suspend negotiations on social housing with the province of Ontario and resume negotiations only if the minister proceeds under publicly declared principles established with the input of the co-operative housing stakeholders.

Nous pouvons aujourd'hui dire que nous n'avions pas besoin des sondages pour nous rendre compte que la plupart des Canadiens avaient des doutes quant à notre capacité de maîtriser les énormes déficits qui avaient profondément miné l'économie canadienne et notre confiance en nos moyens.

Now we can say that we needed no polls to tell us that most Canadians did not think that we could ever gain control of the massive deficit that had deeply wounded the economy and Canadian self-confidence.

Il a ajouté que «potentiellement, l'économie canadienne a tout ce dont elle a besoin pour connaître une longue période de croissance soutenue en termes de production et d'emploi, c'est-à-dire une hausse de productivité et une amélioration de la qualité de vie.»

He said, ``The Canadian economy has the potential for a long period of sustained growth in output and employment, with rising productivity and improving living standards''.

Nous investirons dans le savoir pour préparer la jeunesse canadienne en fonction des technologies et de la société axée sur l'information.

We will invest in knowledge to prepare Canada's youth for the technologies and knowledge based society of the future.

Les aspirations et les rêves de la jeunesse canadienne sont pour moi une source d'inspiration, mais, lors des récentes campagnes, j'ai trop entendu la peur se mêler à leurs rêves.

The hopes and the dreams of the young are an inspiration for me, but in recent campaigns I heard too many fears mixed with their dreams.

C'est la raison pour laquelle nous avons annoncé, dans notre dernier budget, la mise sur pied de la Fondation canadienne pour l'innovation.

That is why, in the last budget, we announced the creation of a Canadian Foundation for Innovation.

C'est la raison pour laquelle la promotion et le renforcement de l'unité canadienne représentent un dossier que nous aborderons sous l'éclairage le plus large et le plus complet possible.

That is why we will take a very broad approach to promoting and strengthening our unity.

Il est quand même bon de savoir que, si ce n'avait été des accords commerciaux que nous avons conclus et pour lesquels nous nous sommes battus, l'économie canadienne n'aurait pas connu de croissance.

The good news is that had it not been for these trade agreements that we signed, that we fought for, Canada would have had no growth in its economy.

La peur de l'échec dans ce domaine de l'unité canadienne n'est pas une excuse.

Fear of failure in this area of unity for Canada is not an excuse.

L'hon. John Manley (au nom du ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.) demande à présenter le projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d'autres lois en conséquence.

Hon. John Manley (for the Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.) moved for leave to introduce Bill C-4, an act to amend the Canadian Wheat Board Act and to make consequential amendments to other acts.

M. Bernard Patry (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.) demande à présenter le projet de loi C-202, Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (services diététiques).

Mr. Bernard Patry (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.) moved for leave to introduce Bill C-202, an act to amend the Canada Health Act (nutrition services).

Ce projet de loi vise à inclure le terme «les services de diététique» dans la définition de «services de santé assurés» à l'intérieur de la présente Loi canadienne sur la santé.

The purpose of this bill is to include the terms ``nutrition services'' in the definition of ``insured health services'' within the present Canada Health Act.

Je crois donc qu'il est important, autant pour le public que pour l'Ordre des diététistes, qu'ils soient officiellement reconnus et intégrés à la Loi canadienne sur la santé.

I therefore believe that it is important, both for the public and for the professional association of dieticians, that they be officially recognized and integrated into the Canada Health Act.

Le projet de loi que je propose permet au gouvernement fédéral d'user de la responsabilité qu'il a aux termes des articles 91 et 121 de la Constitution canadienne d'assurer la pleine mise en oeuvre de l'accord sur le commerce extérieur.

My bill will allow the federal government to use its constitutional responsibility under sections 91 and 121 of the Canadian Constitution to complete sections of the agreement on internal trade.

Voir plus