Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

bloc

Définition de bloc

Nom commun

Masse, gros morceau d’une matière pesante et dure, telle que la pierre, le marbre, le fer non encore travaillés. (Géologie) (Par ellipse) Bloc erratique (Architecture) Masse de pierre qui a été taillée avant d’être transportée à pied d’œuvre pour une construction. (Par extension) (Construction) Parpaing Billot de bois. (Spécialement) (Arts) Billot de plomb sur lequel les graveurs posent et arrêtent les ouvrages qu’ils veulent graver. (Technique) Masse de bois d’où le raffineur détachait la forme du pain de sucre. Plusieurs feuillets de papier de même format légèrement collés ensemble sur un seul côté, de manière que l’on puisse les détacher facilement un à un pour prendre des notes ou écrire des lettres. → voir bloc-note. (Figuré) Amas, assemblage de diverses choses, et principalement de plusieurs marchandises. (Par extension) (Programmation informatique) Groupe d'instructions. (Informatique) Unité de stockage sur disque dur. (Politique) Union de plusieurs États, de plusieurs partis. Prison, pièce dans un commissariat de police où l'on enferme temporairement les délinquants. (Militaire) Blockhaus. (Stéréochimie-Polymères) Partie d'une macromolécule comprenant de nombreuses unités constitutives et qui possède au moins une particularité de constitution ou de configuration qui n'apparaît pas dans les parties adjacentes. (Philatélie) Ensemble de quatre timbres ou plus attenant les uns aux autres, et comprenant au moins quatre timbres disposés en carré. (Philatélie) Petit feuillet regroupant plusieurs timbres différents.

Citations comportant bloc

C'est un talent extraordinaire: raconter les histoires inédites de l'Histoire; dévoiler la sculpture qui attend au coeur d'un bloc de pierre; transformer les notes d'une partition en chanson; donner l'impression que les vaisseaux de Star Wars dans l'espace sont vraiment en train de voler.

Barack OBAMA

La famille est un ensemble de gens qui se défendent en bloc et s'attaquent en particulier.

Diane DE BEAUSACQ

Plutôt une inimitié d'un bloc qu'une amitié faite de bois recollé.

Friedrich Nietzsche

Exemples de traduction français anglais contenant bloc

Le Bloc québécois, tout en prônant le pays du Québec, demande à tous les Québécois, qu'ils soient fédéralistes ou souverainistes, qu'ils soient socialistes, libéraux, conservateurs, adéquistes ou péquistes, de se rallier autour de lui, de faire bloc autour de lui afin de défendre les droits démocratiques des Québécois, afin de défendre leurs

While advocating a sovereign Quebec, the Bloc Quebecois is asking all Quebecers, whether they are federalists or sovereignists, Socialists, Liberals, Conservatives, ADQ or PQ supporters, to rally around and join forces to fight for the democratic rights of Quebeckers as well as for their institutions and their freedom to decide their future.

Je propose que nous inscrivions sur notre bloc les noms de quelques-uns de ces jeunes de façon à ne pas les oublier quand nous nous pencherons sur ce projet de loi.

I suggest we write down on our pads the names of some of those young people and keep their concerns in mind when we analyse and review this bill.

Est-ce que cela veut dire que chaque fois qu'il va y avoir une loi sur les institutions bancaires, à cause du Mouvement Desjardins, ils vont se lever à la Chambre en bloc et ils vont prendre position pour le Mouvement Desjardins?

Does that mean that, because of the Mouvement Desjardins, each time we have a legislation on banks, they will all take position for the Mouvement Desjardins?

Ils font bloc contre le gouvernement libéral et lui interdisent de mettre ses sales pattes sur leur télécommande.

They are standing together in opposition to the Liberal government, telling it to ``get its dirty little fingers off our remote controls''.

Nous nous sommes rués vers la salle d'urgence, puis ensuite directement vers le bloc opératoire.

We rushed to the emergency department and then went directly to the operating room.

Car c'est vrai, c'est ce même parti qui, durant les élections fédérales, avait provoqué de la publicité néfaste envers les leaders politiques au Québec, qui a voté en bloc ici contre la reconnaissance de la société distincte dans cette même Chambre, et qui voudrait abolir la Loi sur les langues officielles.

That party is the same one that generated some negative publicity for Quebec's political leaders during the federal election campaign, that voted collectively against distinct society in this House and that would very much like to abolish the Official Languages Act.

Notre bloc continental est très vulnérable.

Our land mass is very vulnerable.

La Communauté européenne, un énorme bloc de partenaires commerciaux partageant une même devise, se considère maintenant comme une bulle.

The European Community, which is a huge trading block of common currency, has now described itself as a bubble.

En principe, le Comité voulait que la Loi sur l'accès à l'information s'applique aux sociétés d'État dans lesquelles le gouvernement dispose de fait d'un bloc de contrôle et qui offrent au public des biens et des services sur une base commerciale ou quasi commerciale.

In principle, the committee wanted the Access to Information Act to be applied to crown corporations in which the government had controlling interest and which provided the public with goods and services on a commercial or semi-commercial basis.

Ce bloc de motions, le groupe no 6, est à propos de la viabilité, finalement.

The motions in Group No. 6 concern viability.

Le groupe spécial d'arbitrage examinera en bloc l'offre finale de chaque partie concernant les points encore en litige, à moins que les deux parties au différend ne s'entendent pour examiner ces questions individuellement ou par groupes.

The arbitration panel shall consider each party's final position on all outstanding contract items as a single package, unless it is agreed upon by both parties to the dispute to deal with the outstanding items on either an individual basis or in specific groupings.

Non seulement les députés du gouvernement n'ont rien fait pour les intéressés, mais ils ont rejeté en bloc chacun des amendements proposés, au nom des intéressés, par des députés d'opposition.

Not only did the government members fail to respond to stakeholders, but they lined up solidly to vote down every single amendment presented by opposition members on behalf of the stakeholders.

Sur ce point, je demande à la Chambre de bien vouloir considérer positivement ce premier bloc d'amendements déposés par les députés du Bloc québécois que je représente fièrement.

In closing, I would ask the House to give positive consideration to this first group of amendments moved by the members of the Bloc Quebecois, which I proudly represent.

Je remercie les députés d'en face de leur participation à cette étape de l'étude du projet de loi et au débat sur ce bloc d'amendements.

I thank members opposite for their participation in this stage of the bill and in this block of amendments.

C'est ce dont il est question dans la motion, un rejet en bloc d'un processus de décision responsable et équilibré au niveau national.

That is very much what the motion endorses, a titanic rejection of responsible and balanced decision making at the national level.

On vient d'avoir une définition du bloc de l'Ouest.

We have just been given a definition of what the Western bloc is.

Je rappelle que dans le bloc de motions no 5, on a appris que le vérificateur général n'aurait pas la possibilité ou le droit d'aller vérifier les livres et le bon ou mauvais fonctionnement de la Commission canadienne du blé.

I would remind you that, in Group No. 5, we learned that the auditor general would not have the opportunity or the right to go and audit the books and find out how well or badly the Canadian Wheat Board was being run.

Le gouvernement invoque un autre argument de poids pour justifier le fait qu'il continue à exercer des compressions dans le système de soins de santé, soit que l'argent qui serait versé aux provinces risquerait de n'être pas utilisé uniquement dans le secteur de la santé puisque nous avons un régime de transfert en bloc pour les services méd

Another offensive argument that is being used by the government to justify their continued squeeze on the health care system is that if they give the provinces money, it may not be used for health care because we have a block transfer system for health and social services.

Grâce à des fonds de recherche, la profession médicale constitue un important bloc de connaissances et je crois que l'on trouvera bientôt un traitement efficace qui permettra de guérir le cancer.

Through funds for research the medical profession is building a meaningful body of knowledge, and I believe effective cancer treatments and a cure will be found in my lifetime.

Le chef du bloc québécois.

The leader of the Bloc Quebecois.

Aujourd'hui, si nous ne faisons rien, nous risquons de voir le Parlement réduit en cendres et la masse transformée en un bloc de laiton.

Today if we do not take action we are at risk of being burnt to the ground and the mace melted into a pane of brass.

Monsieur le Président, comment se fait-il que, depuis les dernières élections, les députés du Parti réformiste ont voté en bloc sur toutes les mesures dont la Chambre a été saisie, sauf à trois reprises?

Mr. Speaker, why is it that since the last election the Reform Party did vote as a group on every measure except three times?

Le projet de loi que nous étudions aujourd'hui touche la vie quotidienne de centaines de milliers de personnes et porte sur environ la moitié du bloc continental du Canada.

The legislation which we are now considering today touches the day to day lives of hundreds of thousands of people and concerns approximately one-half of the Canada land mass.

C'est tout pour le moment quant à mon intervention sur le bloc de motions no 1.

That is the end of my remarks on the motions in Group No. 1.

Monsieur le Président, avant d'aborder spécifiquement le bloc de motions no 2, je désire mentionner que j'ai fait une omission quasi impardonnable tout à l'heure en énumérant des groupes de salariés que nous aurions aimé voir privilégiés davantage dans le cadre de la révision du Code canadien du travail.

Mr. Speaker, before looking specifically at Group No. 2 of motions, I would like to mention that I committed an almost unpardonable omission just now when I was listing all the groups of employees whom we would have liked to have seen receive more attention in the review of the Canada Labour Code.

Je vais commenter chacun des amendements qui font partie du bloc de motions no 2, en commençant par le nôtre qui porte sur l'article 6, que nous trouvons à la page 12 du projet de loi.

I will comment on each of the amendments in Group No. 2, beginning with our own, which has to do with clause 6 on page 12 of the bill.

L'amendement du bloc rendrait automatique l'annulation de la désignation du représentant patronal, sur réception d'une demande présentée par un ou plusieurs employeurs, et la désignation d'un nouveau représentant.

The Bloc amendment provides for the automatic removal of the employer representative upon receipt of an application from one or more of the employers in the group and the appointment of a new representative.

Dans le premier amendement, le bloc propose d'éliminer la disposition qui permet au conseil de prendre des décisions sans audiences.

The first Bloc amendment states that the provision in the bill that allows the board to make decisions without oral hearings should be deleted.

Si cette crainte est réelle, alors la motion du bloc est justifiée.

If that is a real and substantial concern, then the Bloc's motion makes some sense.

Non que ce ne soit pas intéressant, mais c'est tout à fait hors d'ordre quant aux aspects du bloc de motions no 2 sur lesquelles nous sommes censés nous pencher.

Not that this is not interesting but it is totally out of order when we are supposed to be looking at Group No. 2.

Voir plus