Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

barreaux

Définition de barreaux

Forme de nom commun

Masculin pluriel de barreau.

Synonyme de barreaux

0 synonymes de 'barreaux'

Antonyme de barreaux

0 antonymes de 'barreaux'

Citations comportant barreaux

Exemples de traduction français anglais contenant barreaux

Que les criminels qui ont été jugés, condamnés et envoyés derrière les barreaux y restent. Que les criminels qui ont été jugés, condamnés et envoyés derrière les barreaux y restent.

Those criminals who have gone through the process, been tried, convicted and put behind bars should be kept there.

La banque de données génétiques jouerait un rôle précieux en tant qu'entrepôt d'éléments de preuves qui pourraient servir pour élucider d'innombrables crimes qui ne l'ont jamais été et mettre derrière les barreaux les pires criminels du Canada. La banque de données génétiques jouerait un rôle précieux en tant qu'entrepôt d'éléments de preuves qui pourraient servir pour élucider d'innombrables crimes qui ne l'ont jamais été et mettre derrière les barreaux les pires criminels du Canada.

The DNA data bank would play an invaluable role as a warehouse of potential evidence which could be used to solve countless unsolved crimes and put Canada's most heinous criminals behind bars.

Plus de deux ans se sont écoulés depuis cette première phase, et je voudrais bien savoir combien de criminels auraient pu être mis derrière les barreaux pendant que les libéraux attendaient avant d'établir une banque de données génétiques. Plus de deux ans se sont écoulés depuis cette première phase, et je voudrais bien savoir combien de criminels auraient pu être mis derrière les barreaux pendant que les libéraux attendaient avant d'établir une banque de données génétiques.

More than two years have gone by since this first phase and in all this time I have to ask how many criminals could have been put behind bars while the Liberals were waiting on introducing a DNA bank.

J'ai même cité l'exemple du comité de discipline de la plupart des barreaux dont les membres et les participants ne sont pas tous des juristes. J'ai même cité l'exemple du comité de discipline de la plupart des barreaux dont les membres et les participants ne sont pas tous des juristes.

I even used the example of a disciplinary committee of most bars where there are lay persons who are participants and members of these tribunals.

Comme je viens de le mentionner, d'autres tribunaux administratifs ont des membres qui ne sont pas membres de barreaux provinciaux. Comme je viens de le mentionner, d'autres tribunaux administratifs ont des membres qui ne sont pas membres de barreaux provinciaux.

There are other administrative tribunals as I suggested that have members who are not members of provincial bars.

Pourquoi ce député et ses collègues libéraux accepteraient-ils de mettre un agresseur d'enfants derrière les barreaux pour un minimum de 25 ans alors qu'ils n'ont jamais été capables de garder les meurtriers en prison durant ce minimum de 25 ans?

I question why this member and his Liberal colleagues would ever agree to put a child molester behind bars for a minimum of 25 years when they have repeatedly failed to keep murderers locked away for at least the 25 years.

C'est à cause de la politique du gouvernement, de ce dont il est si fier, la condamnation avec sursis, grâce à laquelle cet homme n'a pas passé une seule nuit derrière les barreaux pour une brutale agression sexuelle.

It was because of the government's policy, the thing it is so proud of, of conditional sentencing which allowed this person to spend not even one day behind bars for a brutal sexual assault.

Les gens n'auront plus à installer de barreaux devant leurs fenêtres.

People will not have to put bars on their windows any longer.

Les habitants de ces régions installent des barreaux aux fenêtres, des verrous sur les portes de leurs entreprises et de leurs résidences.

They have bars or deadbolts on their doors, on the windows in their business and in their homes.

C'est honteux de voir que les habitants des régions rurales de l'Alberta doivent vivre derrière des barreaux tandis que les criminels circulent librement.

It is a shame that people in rural Alberta have to live behind bars while the criminals are running around.

Comment le ministre ou son secrétaire parlementaire concilie-t-il le désir de mettre moins de gens derrière les barreaux et le fait d'embaucher 1 000 nouveaux agents des services correctionnels?

How does the minister or his parliamentary secretary reconcile the desire to put fewer offenders in jail with their hiring of 1,000 new correctional officers?

Il aurait plutôt dû être avec nous à l'avant-garde pour rendre nos rues plus sûres, pour voir à ce que les criminels soient mis derrière les barreaux et pour protéger les armes à feu d'une manière qui soit conforme aux valeurs et aux normes de la société.

Instead it should have been leading with us in the vanguard to ensure that the streets were safe, criminals were put away and firearms were protected in a manner consistent with the values and norms of society.

Nous voulons savoir que les criminels violents, les meurtriers, sont derrière les barreaux et qu'ils sont en prison à vie.

We want the reassurance that violent criminals, those who have committed murder are kept behind bars, are sent to prison for life.

Des députés d'en face ont fait état de ce que les barreaux et les juristes souhaitaient.

The opposition is not running on and on about this.

Dans un monde comme celui-là, je sens les barreaux virtuels se refermer de plus en plus vite sur nous.

I feel the virtual bars closing in faster and faster in a world like that.

Quand une personne a commis un crime très grave et se voit imposer une peine de 20 ans d'emprisonnement, les gens croient que cette personne restera derrière les barreaux pendant 20 ans ou qu'elle sortira un peu plus tôt si elle a eu une bonne conduite.

When somebody has committed a very serious crime and is sentenced to 20 years in jail, the public thinks he will serve 20 years with a little time off for good behaviour.

C'est toujours une exagération complète du temps que la personne devra passer derrière les barreaux en réalité.

It is always a complete exaggeration of the time the person will actually have to serve.

Nous pourrions prendre ces fonds et nous en servir pour mettre les criminels derrière les barreaux et, autant que possible, ne pas les laisser sortir avant d'être certains qu'ils ne vont pas commettre un autre crime.

We would devote that money to putting violent criminals behind bars and to the greatest degree possible we would not let them out until we knew they were not going to commit another crime.

Voir plus