Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

bain

Définition de bain

Nom commun

Action de baigner ou de se baigner. Endroit où l'on se baigne. (En particulier) Baignoire. (Par extension) Cuve où il y a de l’eau et des drogues pour la teinture. (Chimie) Toute substance par l’intermédiaire de laquelle on chauffe un vase pour opérer la digestion ou la distillation de ce qu’il contient. En termes de chimie, de galvanoplastie, de peinture, de photographie, il signifie préparation liquide dans laquelle on plonge un corps.

Citations comportant bain

A une époque de matérialisme outré, de bêtise pontifiante et de diarrhée verbale, lire un poème, c'est prendre une sorte de bain de propreté, de pureté.

Robert SABATIER

Plaisirs physiques et douleurs physiques. D'abord et surtout les plaisirs sexuels, mais aussi celui de manger et de boire, de rester nu dans un bain chaud, de gratter un endroit qui démange, d'éternuer et de péter, de passer une heure de plus au lit, de lever le visage vers le soleil par un doux après-midi de fin de printemps ou de début d'été et de sentir la chaleur

Paul AUSTER

Exemples de traduction français anglais contenant bain

La compagnie de maillots de bain Shan a obtenu, le 22 juillet dernier, une décision favorable du Tribunal canadien du commerce extérieur dans sa requête en vue d'obtenir la suppression des droits de douane sur les tissus européens, afin d'être en mesure de compétitionner équitablement avec les compagnies israéliennes.

On July 22 of this year, the Canadian International Trade Tribunal ruled favourably on the Shan swimwear company's request for a removal of duties on European fabrics so that it could compete on an equal footing with Israeli manufacturers.

On nous disait constamment que l'ex-Yougoslavie se déchirerait et exploserait dans un bain de sang d'une ampleur que l'Europe n'avait pas vue depuis la Deuxième Guerre mondiale.

We were continually told that the former Yugoslavia would tear apart and explode in a level of bloodshed that Europe had not seen since World War II.

Les gens doivent se battre pour avoir le droit de prendre un bain par semaine.

People have to fight for the right to have a bath once a week.

Et comme par hasard, cette chambre comporte un bain tourbillon, un jacuzzi pouvant accommoder six personnes.

The room also just happens to have a Jacuzzi that will accommodate six.

Il aurait été merveilleux à nos yeux d'avoir un téléviseur couleur, le chauffage central et une salle de bain intérieure, de pouvoir nous lever la nuit pour aller à la toilette sans devoir nous habiller à cause du froid.

To turn on a coloured television set, to have central heating when we got up in the middle of the night and to go to an indoor bathroom and not freeze and not have to get dressed to do so would have been a wonderful thing for us.

J'estime que jeter le bébé avec l'eau du bain en éteignant les droits d'une façon généralisée, sans l'autorisation ni l'opinion du groupe touché, n'est pas la bonne façon d'aborder la question.

However throwing out the baby with the bath water by extinguishing rights across the board without the permission and polling of the group affected is not the way to approach the matter.

Nous pouvions imaginer la gratitude simple et profonde qui devait être la leur lorsqu'ils ont avez pris leur premier bain chaud et un repas chaud.

We could imagine the simple and profound gratitude that they must have felt for their first warm bath and a hot meal.

J'espère que chaque fois qu'il boira de l'eau, qu'il prendra un bain ou qu'il cuisinera, il réfléchira un peu à ce que serait cette eau si elle était contaminée par des eaux d'égout non traitées.

I hope that every time he takes a drink of water or takes a bath or cooks his food he will stop and think about what it would be like if his water was contaminated by raw sewage.

Mes beaux-parents, qui sont âgés, habitent avec nous et que cette somme ne couvre même pas le coût de l'installation d'une barre dans la salle de bain pour qu'ils puissent entrer dans la baignoire et en sortir.

My elderly inlaws are living with us and $400 do not even cover the cost of putting in a bathroom rail so they can get in and out of the tub.

Son épouse est là et la porte de la salle de bain est fermée.

His wife would be there and they would see the bathroom door closed.

Si cette force se retirait, la Bosnie serait de nouveau plongée dans le même bain de sang qui existait il y a quatre ans.

If that force is removed, Bosnia will descend into the same bloodshed which existed four years ago.

Je n'aurais même pas fait prendre un bain à un chien dans cette eau.

I would not even have given a dog a bath in that water.

Même si elle n'a pu empêcher le bain de sang, la force réduire du général Dallaire a pu sauver des milliers de vie.

While they could not stop the bloodshed, General Dallaire's tiny force was able to save thousands of lives.

Dans un contexte plus large et dans un effort pour éviter un bain de sang encore pire et sauver des vies, l'OTAN, même s'il préférerait avoir l'appui tacite de l'ONU, devrait aller de l'avant de toute façon, parce que je crois qu'un principe supérieur est en cause ici.

In the larger scheme of things, in an effort to prevent more bloodshed and in an effort to save more lives, while NATO would like to have the UN's tacit involvement, it should go ahead regardless because I think a larger principle is involved.

Il y a un adjoint réformiste qui est allé filmer le gymnase et le bain qui avaient été rénovés.

An aid to the Reform Party took pictures of the renovated gym and bath.

Voir plus