avril
Définition de avril
Nom commun
Quatrième mois de l’année dans le calendrier grégorien, il est placé entre mars et mai et il dure 30 jours.
Citations comportant avril
En automne, je récoltai toutes mes peines et les enterrai dans mon jardin.Lorsque avril refleurit et que la terre et le printemps célébrèrent leurs noces, mon jardin fut jonché de fleurs splendides et exceptionnelles.
Genre cette fille un coup elle m'avait demandé : 'T'es né quand ?' J'lui avais dit le 19 avril et elle m'avait dit: 'Mon père le 9 Août ! C'est un siiiigne !!!
Je suis ému et encouragé par cet immense mouvement de confiance qui est en train de se former parmi les Français (...). Ce mouvement de confiance va aller jusqu'au 22 avril et au 6 mai, mais je ne considère nullement que c'est gagné. J'ai les pieds sur te
Exemples de traduction français anglais contenant avril
La trente-cinquième législature ayant été prorogée et les Chambres dissoutes par proclamation le dimanche 27 avril 1997, puis les brefs ayant été émis et rapportés, les nouvelles Chambres ont été convoquées pour l'expédition des affaires le lundi 22 septembre 1997 et, en conséquence, se sont réunies le jour dit.
The 35th Parliament having been dissolved by proclamation on Sunday, April 27, 1997, and writs having been issued and returned, a new Parliament was summoned to meet for the dispatch of business on Monday, September 22, 1997, and did accordingly meet on that day.
Je suis impatiente de travailler avec le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, le commissaire intérimaire du Nunavut, le président de la Nunavut Tunngavik et le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest pour voir à ce que les résidents du Nunavut vivent une transition sans heurt le 1 er avril 1999, soit dans moins de 580 jour
I look forward to working with the Minister of Indian Affairs and Northern Development, the Interim Commissioner of Nunavut, the president of Nunavut Tunngavik, and the government of the Northwest Territories to make sure that Nunavut residents see a smooth transition on April 1, 1999 which is less than 580 days away.
Le 14 avril dernier, le ministre des Transports de l'époque affirmait qu'il était prêt à collaborer n'importe qui soucieux d'améliorer l'emploi à l'aéroport de Mirabel.
On April 14, the then Minister of Transport stated he was quite happy to co-operate with any organization that wished to improve the utilization of Mirabel airport.
Monsieur le Président, en vertu de l'article 34 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire qui s'est rendue à Hanoi et Hô Chi Minh-Ville, au Viêtnam, et à Kaohsiung et Taipei, à Taiwan, du 29 mars au 8 avril 1997.
Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34, I am pleased to table, in both official languages, the report of the parliamentary delegation that travelled to Hanoi and Ho Chi Minh City, Vietnam, and to Kaohsiung and Taipei, Taiwan, from March 29 to April 8, 1997.
Le 29 avril 1996, après maints encouragements et demandes du Parti réformiste, l'ancien ministre de la Justice avait dit à la Chambre: «Bien que des mesures aient été prises et que des progrès aient été réalisés ces dernières années, ils sont encore insuffisants.»
On April 29, 1996, after encouragement and pressure from the Reform Party, the former minister of justice stated in this House: ``Although steps have been made toward progress in recent years, they have been imperfect.
Depuis le 16 avril 1996, le gouvernement fédéral se retire de la surveillance des aéroports.
Since April 16, 1996, the federal government has been withdrawing from policing airports.
M. Michel Guimond: ...alors que le 16 avril dernier, le solliciteur général annonçait, par voie de communiqué, le...
Mr. Michel Guimond: -given that, on April 16, the Solicitor General announced in a press release that-
Toutefois, en avril dernier, juste avant le déclenchement des élections fédérales, le malheur a frappé la famille de Mme Hayes.
However, in April of this year just before the federal election was called, tragedy struck her family.
Des documents sur l'accès à l'information révèlent que, le 18 avril 1997, le ministre de l'Industrie et des fonctionnaires du ministère de l'Industrie étaient en possession de versions provisoires du cinquième rapport du Comité permanent de l'industrie.
Access to information documents reveal that on April 18, 1997 the industry minister and industry department officials were in possession of draft copies of the fifth report of the Standing Committee on Industry.
Le rapport final du comité, intitulé «Examen de l'article 14 de la Loi de 1992 modifiant la Loi sur les brevets», n'a été déposé à la Chambre des communes que le 23 avril 1997, soit cinq jours plus tard.
The final report of the committee, entitled ``Review of section 14 of the Patent Act amendment, 1992'' was reported to the House of Commons only on April 23, 1997, five days later.
Que le rapport du Commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications pour l'exercice terminé le 31 mars 1997, déposé sur le Bureau le 24 avril 1997, soit renvoyé en permanence au Comité permanent de la défense nationale et des affaires des anciens combattants.
That the report of the Security Establishment Commissioner for the fiscal year ended March 31, 1997, laid upon the table April 24, 1997, be permanently referred to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs.
J'ai déposé une résolution identique à la Chambre le 22 avril dernier, mais le déclenchement des élections ne nous a pas permis de procéder à la création du comité qui devait être chargé d'étudier cette modification constitutionnelle.
I tabled an identical resolution in the House on April 22, but the election call prevented us from moving to strike a committee to examine this constitutional amendment.
L'Assemblée nationale du Québec a pris acte de cette volonté de changement en adoptant à l'unanimité, le 15 avril 1997, la résolution ayant pour objet de modifier l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 dans son application au Québec.
Quebec's National Assembly acted on that desire for change by unanimously passing, on April 15, 1997, the resolution to amend section 93 of the Constitution Act, 1867, with respect to its application to Quebec.
Comme le ministre l'a dit, l'Assemblée nationale du Québec a voté à l'unanimité, le 15 avril 1997, en faveur d'une résolution portant sur une modification constitutionnelle qui mettra fin à l'application, au Québec, des paragraphes (1) à (4) de l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867.
As the minister said, on April 15, 1997 the Quebec legislature voted unanimously in favour of a resolution for a constitutional amendment which would end the application to Quebec of subsections (1) to (4) of section 93 of the Constitution Act 1867.
Le 15 avril dernier, l'Assemblée nationale votait unanimement en faveur d'une modification constitutionnelle de l'article 93 de la Constitution canadienne.
On April 15, the National Assembly voted unanimously in favour of a constitutional amendment to section 93 of the Canadian Constitution.
Par conséquent, en avril de cette année, l'Assemblée nationale du Québec a voté à l'unanimité en faveur d'une modification constitutionnelle qui remplacerait les commissions scolaires catholiques et protestantes par des commissions francophones et anglophones.
Accordingly, in April of this year, the National Assembly of Quebec voted unanimously in favour of a constitutional amendment that would replace the Catholic and Protestant school boards with francophone and anglophone boards.
Des représentants de groupes de jeunes, dans un avis à la SQDM, remettent en question la Stratégie emploi jeunesse fédérale, soulignant que si l'entente fédérale-provinciale du 21 avril 1997 constitue un premier pas vers le respect du consensus québécois, la Stratégie emploi jeunesse du gouvernement fédéral agit en sens inverse.
In an opinion submitted to the SQDM, some representatives of youth groups question the federal youth employment strategy, pointing out that if the federal-provincial agreement of April 21, 1997 is a first step towards respecting the consensus in Quebec, the youth employment strategy put forward by the federal government goes in the opposite direction.
Elles ont commencé en avril 1995.
They started in April 1995.
Elles devaient, en fait, prendre fin en avril 1997.
They were actually scheduled to end in April 1997.
Si les libéraux avaient pu agir à leur guise, nous aurions eu un accord négocié, nous aurions été confrontés à un fait accompli, en avril 1997, et ils ne nous auraient jamais laissé savoir ce qui s'était produit.
If the Liberals had had their way we would have had a negotiated agreement-done, finished, fait accompli-by April 1997 and they would never have even let us know it was happening.
Nous devons savoir très rapidement ce que le gouvernement va faire parce que les négociations devraient prendre fin en avril 1998. Si le public canadien doit participer de façon sérieuse, il faut prévoir dès maintenant un processus.
We need to know what the government is going to do very quickly because the negotiations are scheduled to end in April of 1998. If the Canadian public is to be meaningfully involved, there needs to be a process now.
Je pose aujourd'hui au ministre de la Santé la même question que son chef a posée le 1 er avril 1993. Le gouvernement s'engagera-t-il aujourd'hui à mettre sur pied un régime national d'assurance-médicaments universel...
Today I put the same question that his leader asked on April 1, 1993. Will the government commit today to a universal national drug-
Pas étonnant, dans ce contexte, que le précédent ministre de l'Environnement ait implicitement reconnu devant la Commission du développement durable des Nations unies, en avril dernier, que les efforts du Canada n'étaient pas suffisants dans la lutte aux gaz à effet de serre.
It is not surprising therefore that the former environment minister tacitly admitted before the UN Commission on Sustainable Development last April that Canada was falling short in its efforts to reduce greenhouse gas emissions.
Joe Italiano, de la Division de l'analyse et des prévisions économiques du ministère des Finances, déclare, dans un document du 25 avril 1995: «Les cotisations de l'employeur au RPC/RRQ font partie de charges sociales obligatoires.
Joe Italiano of the economic analysis and forecasting division of the Department of Finance in a paper dated April 25, 1995: ``Employer's contributions to CPP/QPP are part of compulsory payroll taxes.
En avril dernier, j'ai déposé plus de 8 600 signatures pour la même pétition.
Last April, I tabled over 8,600 signatures for the same petition.
Entre le 15 avril et le 10 juin, se sont tenues un peu partout au Canada quelque 33 séances de consultations publiques.
There were some 33 sessions of public consultations between April 15 and June 10 right across Canada.
Le gouvernement a annoncé la SPFA en avril 1994 et a promis de verser 1,9 milliard de dollars sous forme de mesures d'adaptation et de soutien du revenu dans le cadre de ce programme.
The government announced TAGS in April 1994 and promised $1.9 billion in income support and adjustment measures under the program.
À la suite de ces audiences, nous avons proposé plus de 20 amendements au projet de loi avant de le renvoyer à la Chambre en avril 1997.
As a result of those hearings we made more than 20 amendments to the bill before we reported it back to the House in April 1997.
Le 14 avril 1987, le Président Fraser a estimé nécessaire de présenter l'observation suivante à la Chambre sur cette même question:
On April 14, 1987 Speaker Fraser felt it necessary to make this comment to the House on this very same issue:
Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je cite le hansard du 23 avril 1993 où vous avez déclaré «Ce n'est pas une façon de diriger les travaux du gouvernement.
Mr. Speaker, with all respect I must quote you on April 23, 1993 from Hansard when you said ``This is not the way to run Parliament.