Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

avec soin

Définition de avec soin

Synonyme de avec soin

3 synonymes de 'avec soin'

de près , précieusement , soigneusement .

Antonyme de avec soin

0 antonymes de 'avec soin'

Citations comportant avec soin

Exemples de traduction français anglais contenant avec soin

Dans son discours, le chef de l'opposition a souvent cité un des mes héros politiques, Wilfrid Laurier, mais ce faisant, il a été en mesure de trahir ce grand homme d'État en choisissant avec soin certaines paroles pour soutenir ses faibles arguments. Dans son discours, le chef de l'opposition a souvent cité un des mes héros politiques, Wilfrid Laurier, mais ce faisant, il a été en mesure de trahir ce grand homme d'État en choisissant avec soin certaines paroles pour soutenir ses faibles arguments.

The Leader of the Opposition in his speech often quoted one of my political heroes, Wilfrid Laurier, but by doing so was able to betray this great statesman by carefully selecting words to bolster his weak arguments.

Or, il faut procéder avec soin pour ne pas jeter le bébé avec l'eau du bain. Or, il faut procéder avec soin pour ne pas jeter le bébé avec l'eau du bain.

We have to be careful that we do not throw the baby out with the bath water.

Peu importe à quel point nous aurons réussi à élaborer un projet de loi rédigé avec soin en près de trois ans, il est clair que ses dispositions ne sont pas coulées dans le béton et qu'une révision est prévue pour y apporter les perfectionnements qui pourraient s'avérer nécessaires. Peu importe à quel point nous aurons réussi à élaborer un projet de loi rédigé avec soin en près de trois ans, il est clair que ses dispositions ne sont pas coulées dans le béton et qu'une révision est prévue pour y apporter les perfectionnements qui pourraient s'avérer nécessaires.

No matter how finely tuned we have managed to construct this bill over the last close to three years, it is clear that it is not the end of the day and a review is there built in to ensure that if there are any further refinements, they will be made.

Le conseiller juridique du gouvernement de Terre-Neuve a fait valoir des arguments semblables et le comité arrive à la conclusion, dans son rapport, qu'il est évident que les paragraphes 17(2) et (3) ont été rédigés avec soin pour répondre à des critères complexes d'ordre historique, politique et juridique. Le conseiller juridique du gouvernement de Terre-Neuve a fait valoir des arguments semblables et le comité arrive à la conclusion, dans son rapport, qu'il est évident que les paragraphes 17(2) et (3) ont été rédigés avec soin pour répondre à des critères complexes d'ordre historique, politique et juridique.

Legal counsel for the Newfoundland government has made similar arguments and the committee's report concluded that it is evident that subsections 17(2) and 17(3) were carefully crafted to respond to complex historical, political and legal criteria.

Monsieur le Président, j'ai écouté avec soin l'exposé de notre collègue du Bloc québécois. Monsieur le Président, j'ai écouté avec soin l'exposé de notre collègue du Bloc québécois.

Mr. Speaker, I listened carefully to our Bloc Quebecois colleague's speech.

Nous recevons parfois de beaux parchemins imprimés avec soin disant que nous avons gagné des millions de dollars.

Sometimes we see nicely printed certificates that indicate we have won millions of dollars.

Ils choisissent avec soin les circonstances qui sont à l'origine de ce débat.

They are very selective in the circumstances that have led up to this particular debate.

Les peines fédérales prévoient déjà toute une gamme de libérations conditionnelles surveillées qui ont été conçues avec soin pour garantir la réintégration en toute sécurité des délinquants dans la société.

Federal sentences already incorporate an appropriate range of supervised releases which have been carefully put in place for the safe and controlled reintegration of offenders into the community.

Le premier, c'est la nécessité d'identifier les coupables avec soin et de les punir.

One is the careful identification and punishment of those who committed the crime.

Ces comités étudient avec soin les candidatures des juges et passent des jugements avant de les renvoyer au ministre.

These committees vet applications for judicial positions and pass judgment on applicants before they come to the minister's attention.

Ces empreintes sont probantes lorsqu'elles sont traitées avec soin et dans les règles.

DNA samples are conclusive if processed carefully and correctly.

Grands frères et Grandes soeurs du Canada mettent l'accent sur le rôle de mentor en choisissant avec soin l'homme ou la femme à qui sera confié chaque garçon ou fille.

Big Brothers and Sisters of Canada focuses on mentoring activity by matching a man with the right boy, or a woman with the right girl.

Le gouvernement a étudié ces décisions avec soin pour veiller à ce que les actes du Canada soient conformes aux principes énoncés par ces tribunaux.

The government has studied these decisions carefully to ensure that Canada's actions conform to the principles articulated by these esteemed courts.

Il est clair que le gouvernement est persuadé que le projet de loi C-3 a été rédigé avec soin à la suite de consultations intensives avec les divers groupes intéressés.

Clearly the government is satisfied that Bill C-3 has been carefully drafted and on the basis of extensive consultation with various interest groups.

Nous avons étudié avec soin ces propositions et avons conclu qu'elles suscitaient des questions aux niveaux de la faisabilité et de l'application.

We looked at these very seriously and, after review, we believed that both raised questions of feasibility and enforceability.

Je puis dire aux députés que le projet de loi S-13 a été rédigé avec soin pour répondre à ces trois critères.

I can say that Bill S-13 was very carefully drafted to meet these three criteria.

Monsieur le Président, je tiens à déclarer clairement que cette question a été étudiée avec soin et rejetée par les sous-comités parlementaires.

Mr. Speaker, I want to clearly state that the issue was carefully considered and rejected by the parliamentary subcommittees.

Voir plus