Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

au mieux

Définition de au mieux

Synonyme de au mieux

2 synonymes de 'au mieux'

exactement , meilleur .

Antonyme de au mieux

0 antonymes de 'au mieux'

Citations comportant au mieux

Il y a trois choses vraies : Dieu, la sottise humaine et le rire. Puisque les deux premières dépassent notre entendement, nous devons nous arranger au mieux avec la troisième.

John Fitzgerald KENNEDY

Notre époque obsédée par l'instantanéite est myope. Elle croit avoir tout inventé et être l'aboutissement de tout et elle regarde le passé d'un oeil au mieux condescendant.

Jean Dion

Exemples de traduction français anglais contenant au mieux

Je vais m'engager à servir mes électeurs au mieux de mes capacités et de mon talent.

I will undertake to serve my constituents to the very best of my ability and talent.

Un gouvernement qui tente d'organiser et de gérer à outrance la participation des Canadiens à l'explosion de l'information mondiale obtiendra au mieux des résultats très coûteux et médiocres.

A government attempting to package and overmanage how Canadians participate in a global information explosion will at best deliver very costly, mediocre results.

Même le vérificateur général dit que les attentes du gouvernement à l'égard des résultats de la LSPA étaient au mieux naïves.

Even the auditor general said that the government was at best naive about the failed results of TAGS.

Les fonds du Régime de pensions du Canada seront placés dans un portefeuille diversifié de titres au mieux des intérêts des cotisants et des bénéficiaires.

The assets of the CPP will be invested in a diversified portfolio of instruments in the best interests of the contributors and beneficiaries.

Je vais faire tout mon possible pour les représenter au mieux de mes capacités.

I will make every effort to represent them to the best of my ability.

En dix minutes, il est très difficile de discuter d'une question qui touche à la fois les droits des minorités, les droits de la majorité et la responsabilité du gouvernement de diriger au mieux selon son jugement, et de tenir compte des droits et libertés en matière de religion, auxquels l'ensemble du processus porte peut-être atteinte.

In 10 minutes it is pretty hard to discuss an issue that takes into account minority rights, majority rights, the responsibility of government to govern as it sees fit and to take into account religious rights and freedoms which may or may not be impinged on by this whole process.

Je crois qu'il serait au mieux prématuré d'éliminer un programme avant que ce projet-pilote n'ait commencé.

Certainly it would be premature at best to cancel a program which has every success, all partners, before this pilot project has even begun.

Dans l'incertitude, la police ne saura pas toujours quelles sont ses responsabilités ou comment agir au mieux pour protéger le public dans certaines circonstances.

With uncertainty, the police will not always know what their responsibilities are or how best to protect the public safety in certain circumstances.

La raison de la motion n o 11 c'est que, après les premières élections, le pouvoir d'intervention du ministre devrait être limité de sorte que le conseil serve au mieux les intérêts des agriculteurs.

The rationale for Motion No. 11 is that once the initial elections have taken place, the minister's involvement in the election of the director should be limited if farmer interests are to be served.

Parce que nous croyons que l'Office doit avoir la liberté d'effectuer ses placements au mieux des intérêts des bénéficiaires du Régime, l'article 37 doit être abrogé.

Because we believe the board should have the power to make investments that will best protect the interests of the plan's beneficiaries, clause 37 must be struck from the bill.

Et pour ce faire, il est essentiel que l'Office d'investissement ait la liberté d'effectuer ses placements au mieux des intérêts des bénéficiaires du Régime de pensions du Canada.

To achieve this, it is essential that the investment board be allowed to make its investments in the best interests of the Canada pension plan's beneficiaries.

En adoptant ce projet de loi, nous nous trouvons essentiellement à nous accommoder au mieux d'une mauvaise situation au moyen d'une mesure imparfaite.

In essence what we are doing in this particular bill is making the best of a bad situation with a flawed piece of legislation.

Le fondement légal de cette décision me paraît au mieux contestable et cette décision me semble dépasser le pouvoir du MPO.

The statutory authority for this action is dubious at best and, in my opinion, exceeds the authority of DFO.

Le fait de servir leur pays au mieux de leurs compétences avec intégrité et honnêteté, donne aux gens un grand sentiment de fierté.

To serve your country to the best of your ability with integrity and honesty gives you a great sense of pride.

Nous voulons nous attaquer aux nombreux problèmes soulevés dans le rapport de la CRPA d'une façon qui soit raisonnable et qui serve au mieux les autochtones.

We want to address the many issues raised in the RCAP report in a manner that is reasonable and that best serves aboriginal people.

Le consentement est au mieux provisoire; au pire, il n'a aucun sens.

At best consent is temporal; at worst it is meaningless.

Nous nous inquiétons aussi du fait que la Commission canadienne du blé est tenue d'agir au mieux des intérêts de la commission, ce qui ne veut pas nécessairement dire au mieux des intérêts des agriculteurs.

As well, we have a concern with the wheat board having to act in the best interests of the corporation, which is not necessarily synonymous with the best interests of the farmers.

Si les administrateurs ne sont protégés que s'ils agissent au mieux des intérêts de la commission, toute directive donnée à la CCB par le gouvernement fédéral serait définie comme étant au mieux des intérêts de la commission.

If directors are only covered for liability, if they act in the best interests of the corporation, any instructions given to the CWB by the federal government will be defined as the best interests of the corporation.

Ils devraient avoir pour mandat d'agir au mieux des intérêts des agriculteurs, des producteurs, des hommes, des femmes et des adolescents qui travaillent fort pour produire le grain.

They should have as their mandate to act in the best interest of the farmers, producers, the hardworking men and women, teenagers, the individuals who grow the grain.

Dans le groupe no 5, la motion no 22 vise à obliger la Commission canadienne du blé à fonctionner au mieux des intérêts des agriculteurs.

One of the amendments contained in group 5 is Motion No. 22. This commits the Canadian Wheat Board to operating in the best interest of farmers.

Elle obligerait la Commission canadienne du blé à fonctionner au mieux des intérêts des producteurs et pas nécessairement juste à commercialiser du grain, ce qui pourrait entrer directement en conflit avec le meilleur intérêt des producteurs.

It would require that the Canadian Wheat Board operate in the best interest of the producers, not necessarily just to conduct orderly marketing of grain, which might often be in direct conflict to what would be in the best interest of producers.

Le groupe no 5 contient aussi deux autres motions, les motions nos 28 et 29, proposées par mon collègue de Yorkton-Melville, qui proposent des amendements en profondeur et servent à assurer que la Commission canadienne du blé fonctionne au mieux des intérêts des agriculteurs.

Also in group 5 there are a couple of other motions, 28 and 29, put forward by my colleague from Yorkton-Melville, which are also substantive amendments that go toward ensuring that the Canadian Wheat Board operates in the best interest of farmers.

Au lieu d'agir au mieux des intérêts de la Commission, cette dernière a pour mission d'organiser la commercialisation du grain cultivé au Canada au mieux des intérêts des agriculteurs et de manière à maximiser le rendement pour ces derniers.

Rather than acting in the best interests of the corporation, the corporation is incorporated with the object of marketing grain grown in Canada in the best interests of the farmers to maximize their return.

Jusqu'à la Deuxième Guerre mondiale, la Commission était un organisme gouvernemental ayant pour mandat de servir au mieux les intérêts des producteurs.

Until World War II the Canadian Wheat Board was a government owned agency with a mandate to operate in the best interests of the producers.

Il est grand temps que la Commission canadienne du blé agisse au mieux des intérêts des agriculteurs, non pas seulement du gouvernement.

It is high time for the Canadian Wheat Board to act in the best interest of farmers, not just of government.

Cela crée automatiquement un conflit d'intérêts, puisque toute directive donnée à la Commission canadienne du blé par le gouvernement fédéral serait définie comme étant au mieux des intérêts de la commission.

This creates an automatic conflict of interest as any instructions given to the Canadian Wheat Board by the federal government are defined as being in the best interest of the corporation.

Si un administrateur ne respecte pas les directrices gouvernementales, lui reprochera-t-on de ne pas agir au mieux des intérêts de la commission?

If a director does not follow government directives, will they be held liable for not acting in the best interests of the corporation?

C'est avec la collaboration de tous les ordres de gouvernement que nous parviendrons à agir au mieux des intérêts des victimes.

In that regard I think the interests of victims are best served by levels of government working together.

Quelle assurance le secrétaire d'État peut-il donner que ces changements dans le domaine des services bancaires serviront au mieux les intérêts de tous les Canadiens?

What assurance can the secretary of state give this House that these changes in services will be in the best interests of all Canadians?

En fait, le Parti réformiste, s'il s'est dit généralement d'accord sur l'idée de négocier un accord, a fait remarquer dans le deuxième paragraphe de son opinion dissidente: «Nous croyons qu'un bon accord servira au mieux les intérêts du Canada, mais nous reconnaissons qu'il inspire une certaine appréhension à bon nombre de nos concitoyens.

In fact the Reform Party, while in general agreement with the thrust of trying to negotiate an agreement said in the second paragraph of its dissenting opinion ``While we believe a good agreement will be in Canada's best interest, we acknowledge the apprehension felt by many Canadians in our country.

Voir plus