asiatique
Définition de asiatique
Adjectif
(Géographie) Relatif à l’Asie, ses peuples et ses cultures. Dans les traductions de textes antiques, relatif aux pays du Levant (les Grecs et les Romains ne connaissant pas l’Extrême-Orient).
Nom commun
(Zootechnie) Race de chat, originaire d’Angleterre, à tête en triangle court, à queue moyenne et à poil court, issue du burmese.
Citations comportant asiatique
L'europe deviendra-t-elle ce qu'elle est en réalité, c'est-à-dire : un petit cap du continent asiatique ?
Exemples de traduction français anglais contenant asiatique
En tant que première Canadienne d'origine asiatique à siéger au Parlement, je suis fière de me faire leur porte-parole ici, à Ottawa, et de défendre leur diversité.
As the first Asian Canadian woman to be elected to Parliament, I am proud to be their voice here in Ottawa and to champion their diversity.
J'ai lu récemment un article sur un centre asiatique qu'on est à construire à Surrey.
Recently I read about an Asian centre that is being built in Surrey.
En réalité, le miracle asiatique reposait largement sur l'exploitation des travailleurs à très faible revenu.
The fact is that the Asian miracle was largely built on exploitation of cheap labour.
Des choses comme la crise asiatique contribuent à hausser les taux d'intérêt ou à causer toutes sortes de volatilité.
We have things like an Asian crisis that help spike interest rates or cause all kinds of volatility.
On peut constater comment l'influence asiatique a touché non seulement les économies de l'Extrême-Orient, mais également celles de l'Ouest.
We have seen how the Asian influence has affected not just the economies of the far east but those of the west.
Monsieur le Président, la crise asiatique nous montre bien à quel point les économies du monde sont interreliées.
Mr. Speaker, the Asian crisis underscores the extent to which the economies of the world are interconnected.
Même le gouverneur de la Banque du Canada a récemment déclaré que: «La crise asiatique se fera sans aucun doute sentir par un ralentissement de la production canadienne .
Even the Governor of the Bank of Canada recently stated that the fallout from Asia would no doubt have a dampening effect on Canadian output.
La crise asiatique que l'on a connue ces derniers temps en est un très bon exemple.
The recent Asian crisis is a very good example.
Le ministre des Finances a fait gravement erreur dans son discours, lorsqu'il a dit que la crise asiatique était terminée.
The finance minister was very incorrect in his speech when he said that the Asian flu is over.
Nous nous sommes engagés à aider la Colombie-Britannique à faire face à la crise asiatique et nous avons posé des gestes énergiques.
We have committed ourselves to helping B.C. deal with the Asian crisis and have made strong moves there.
La crise économique asiatique a frappé notre province plus que les autres.
The Asian economic flu, as they call it, affected that province worse than others.
Il faisait remarquer qu'avec une dette de 583 milliards, avec un déficit des comptes courants qui sera bientôt un grand déficit, avec un dollar très, très vulnérable, le Canada est dans une situation précaire, en particulier si l'on considère que le tsunami asiatique va bientôt frapper.
He pointed out that with a debt of $583 billion, with a current account deficit which will soon become a big deficit, and with a dollar that is very, very vulnerable, Canada is in a precarious position, especially with the pending Asian tsunami about to hit.
La semaine dernière, il y a eu une série de communiqués dans le monde entier soulignant que les effets de la grippe asiatique se faisaient sentir.
Last week there was a batch of economic news from around the world highlighting that the Asian flu is impacting.
Si nous n'en faisons rien, les Canadiens se retrouveront très vulnérables non seulement face à des ondes de choc internationales comme celle que nous vaut la crise asiatique actuellement, mais également dans le cas où le Québec mettrait à exécution sa menace de cessation des paiements.
If we do not, we leave all Canadians vulnerable in the event of not only international shocks like the Asian crisis but also the impact of a possible cessation crisis that we could face from Quebec.
Par exemple, le marché asiatique est le marché mondial qui attache la plus haute importance à la prévisibilité et à la livraison à temps.
For example, the Asian market is the marketplace in the world that places the highest premium on predictability and timely delivery.
Nous trouvons très étrange, toutefois, que le parti du député d'en face se soit opposé, au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, à une étude asiatique de sécurité régionale amorcée par le ministre des Affaires étrangères.
We do find it passing strange, though, that the member's party opposite opposed in the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade an Asian regional security study launched by the Minister of Foreign Affairs.
Des experts disent que, si rien n'est fait à ce sujet, le secteur financier asiatique pourrait très bien s'effondrer.
Experts are saying that without work on this issue the Asian financial sector may collapse.
À la rencontre du G8, le gouvernement va-t-il insister pour que tous les pays, peu importe leur intérêt économique ou commercial, s'appliquent à sensibiliser le marché asiatique à cette échéance critique et à le convaincre de la respecter?
Will this government push in the G-8 meetings that all countries, regardless of economic or commercial interest, focus on making the Asian market aware of and comply with this immediate deadline?
Sur le front international, la crise asiatique récente a renforcé l'importance cruciale de la capacité du FMI de soutenir un système financier international stable.
On the international front, the recent Asian crisis reinforced how crucial it is that the International Monetary Fund be able to support a stable international financial system.
Pourquoi le premier ministre nie-t-il sa participation depuis près d'un an alors que toutes les preuves indiquent qu'il a fait l'impossible pour protéger un dictateur asiatique non pas contre la violence, mais contre une situation politique gênante?
Why has the Prime Minister been denying his involvement for almost a year when all the evidence points to the fact that he bent over backwards to protect an Asian dictator not from violence but from political embarrassment?
L'année dernière, le premier ministre et le ministre des Affaires étrangères ont dit à la GRC que le droit d'un dictateur asiatique de ne pas être embarrassé par des manifestations était plus important que le droit des Canadiens à la liberté d'expression.
Last year the Prime Minister and foreign affairs minister told the RCMP that the rights of an Asian dictator to freedom from embarrassment were more important than the rights of Canadians to freedom of speech and freedom of expression.
Monsieur le Président, je suis allée récemment en Indonésie et en Thaïlande avec une mission organisée par le Conseil canadien pour la coopération internationale dans le but de voir les effets de la crise financière asiatique sur les habitants de ces pays.
Mr. Speaker, I recently returned from Indonesia and Thailand on a mission led by the Canadian Council for International Co-operation to see the impact of the Asian financial crisis on the people who live there.
Il a été bien commode pour le gouvernement de blâmer la baisse des prix des matières premières et la crise asiatique pour la faiblesse du dollar canadien, mais les causes sont bien plus profondes que cela.
It has been very convenient for the government to blame commodity prices and the ``Asian crisis'' for the weakness of the Canadian dollar but it is far greater than that.
Certains imputent, avec raison, cette situation à la crise asiatique et d'autres blâment l'effondrement de la Russie.
Some people point legitimately to the Asian flu and others point to the Russian meltdown.
L'été dernier, quand la crise asiatique a commencé à se répercuter sur le dollar au Canada, il était intéressant de voir que tout l'argent qui sortait des pays asiatiques ne venait pas au Canada mais allait plutôt aux États-Unis. Cela est en grande partie attribuable au fait que les investisseurs jugeaient que le bénéfice escompté ne valait
It was interesting to see over the summer when the Asian flu was starting to impact the dollar in Canada that all the money that was leaving those countries was not coming to this country but was going to the U.S. I think a good reason for that was that investors viewed the risk they saw in this country as not being worth the payback.
La crise financière asiatique a de graves répercussions sur l'Indonésie et les Chinois qui y sont installés sont touchés encore plus durement.
The Asian financial crisis is hitting Indonesia hard and Indonesian Chinese are being hit harder as scapegoats.
Le premier responsable, c'est la crise asiatique qui a été doublée par la crise dans les anciens pays de l'Union soviétique, principalement en Russie.
First, there is the Asian crisis which is exacerbated by the crisis in the former countries of the Soviet Union, mainly Russia.
La grippe asiatique qui frappe les marchés financiers affecte déjà le Canada.
The Asian flu on the financial markets is already affecting Canada.
Nous voulons, en collaboration avec nos partenaires internationaux, enrayer les causes sous-jacentes de crises internationales comme la crise asiatique et mettre en place des mécanismes qui nous aideront à gérer ces crises lorsqu'elles surviennent.
Our aim, working with our international partners, is to address the underlying causes of international crises such as the Asian crisis and to develop mechanisms to help manage them when they occur.
Il y a 20 ans, il n'y avait pas eu la crise asiatique qu'on vit aujourd'hui.
Twenty years ago, Asia had yet to go through the crisis it is now facing.