animaux
Définition de animaux
Forme d’adjectif
Masculin pluriel de animal.
Forme de nom commun
Pluriel de animal.
Synonyme de animaux
0 synonymes de 'animaux'
Antonyme de animaux
0 antonymes de 'animaux'
Citations comportant animaux
De tous les animaux qui s'élèvent dans l'air, qui marchent sur la terre, ou nagent dans la mer, de paris au pérou, du japon jusqu'à rome, le plus sot animal, à mon avis, c'est l'homme.
Il est des animaux qui ne se lassent jamais d'entendre de la musique. par exemple les chevaux de bois.
Il est selon nature que les animaux sans dents aient des cornes ; quoi d'étonnant alors, qu'il en aille souvent ainsi des vieilles gens ?
Il n'y a pas de différence fondamentale entre l'homme et les animaux dans leur capacité à ressentir du plaisir et de la douleur, du bonheur et de la misère.
J'ai rencontré dans la vie plusieurs animaux pas beaucoup plus idiots que bien des électeurs.
J'aime bien les animaux domestiques, mais pas chez moi.
Je me sers des animaux pour instruire les hommes.
L'erreur est humaine en ce sens aussi : les animaux ne se trompent que rarement ; jamais même - excepté les plus intelligents d'entre eux.
L'homme est le seul des animaux à croire à des dieux.
L'homme est si peu le roi de la nature, qu'il est le seul de tous les animaux qui ne puisse rien faire sans payer.
La beauté du corps est un avantage digne des animaux si l'intelligence ne la relève.
La mode est à l'hygiène, les microbes en mènent de moins en moins large. et la société protectrice des animaux qui ne bouge pas !
Le jour viendra où les personnes comme moi regarderont le meurtre des animaux comme ils regardent aujourd'hui le meurtre des êtres humains.
Exemples de traduction français anglais contenant animaux
Sixièmement, accorder aux Dénés, Métis et Gwich'inss des droits en matière de récoltes d'animaux sauvages, ainsi que le droit de participer aux décisions relatives à la gestion de la faune et à la récolte des animaux sauvages, tout cela dans le respect de la culture autochtone.
Sixth, to grant to the Dene, Metis and Gwich'in rights regarding wildlife harvesting, as well as the right to take part in the decisions relating to wildlife management and to hunting, in accordance with aboriginal culture.
Toutefois, j'ai appris à la télévision, hier soir, que le Fonds international pour le bien-être des animaux condamne cette pêcherie à coup de messages publicitaires.
However, when I turned on the TV last night I found that the International Fund for Animal Welfare is running ads back to back condemning that fishery.
Le corps humain, comme celui des animaux et des végétaux, est composé de milliards de cellules.
Humans, like animals and plants, are composed of billions of cells.
On a parlé des bélugas et il faut aussi souligner dans ce contexte qu'il est très important de bien régir la présence des visiteurs, si on veut continuer de garder ces animaux et de pouvoir les observer.
There has been reference to the beluga and it must also be pointed out in this context that the presence of visitors must be properly managed if we want to still have these animals around and to be able to observe them.
Quand on parle des animaux marins, on parle beaucoup de l'embouchure du Saguenay.
On this subject, people speak of the mouth of the Saguenay.
Toutefois, leur vision de l'égalité est bien résumée dans le roman de George Orwell, La Ferme des animaux , où l'on peut lire que tous les animaux sont créés égaux, mais que certains sont plus égaux que d'autres.
Their vision of equality however is summed up in George Orwell's novel Animal Farm where he wrote that all animals are created equal, only some are created more equal than others.
Pourquoi les gens qui commettent des actes de cruauté envers les animaux passeront-ils plus de temps en prison que les jeunes contrevenants qui ont battu Reena Virk à mort?
Why is it that people who are cruel to animals are going to serve more jail time than the young offenders who were involved in the beating death of Reena Virk?
Ce projet de loi vise à faire en sorte que le Code criminel prévoie des peines pour ceux qui tuent des animaux sauvages illégalement ou qui vendent des parties de ces animaux.
This bill would have the penalties for the illegal killing of wildlife and the selling of parts brought under the Criminal Code.
Les animaux étaient pris à l'intérieur.
Animals were trapped inside.
Nous avons vu des parcs détruits, des animaux sauvages qui sont morts parce que les herbes et les feuillages étaient complètement recouverts de glace.
We saw parks destroyed, and wildlife dead because grasses and foliage were completely ice-encrusted.
Je suis persuadé que beaucoup d'entre eux sont restés des heures et des heures et peut-être même plus d'une journée sans même manger ou penser à le faire, parce qu'ils essayaient d'aider leurs animaux d'élevage à survivre.
I am sure many of them stayed hours and hours and perhaps even more than a day without even eating or even thinking of that because they were trying to help their farm animals survive.
Elle s'est rapidement retrouvée à héberger une soeur, sa famille et ses animaux domestiques ainsi que d'autres personnes qui cherchaient un endroit où se réfugier et où survivre à la tempête.
She soon found that she was putting up a sister, her family and pets and other people who were looking for a place to weather the storm, as it were, in a time of need.
Ils ont perdu des animaux et d'autres sont malades.
They lost some animals while others are sick.
Les éleveurs de bovins étaient aux prises avec des problèmes semblables en ce qui concerne l'eau, les aliments pour animaux et la ventilation, mais ils étaient également confrontés aux risques supplémentaires reliés au vêlage durant une panne d'électricité.
Beef operations faced similar problems with water, feed and ventilation but also had the additional risks associated with calving during a power outage.
Leurs animaux souffraient, certains d'entre eux étaient même à l'agonie.
Their animals were suffering and yes, some of their animals were dying.
Les fabricants d'aliments pour animaux devaient être là.
Those feed manufacturers had to be there.
La Société protectrice des animaux de KW s'est rendue dans les régions sinistrées pour en ramener des animaux auxquels elle a donné un gîte ou qu'elle a offerts pour l'adoption.
The KW Humane Society travelled to the affected areas and brought back animals for shelter and adoption.
L'acériculteur qui aurait 20 000 entailles et dont les érables seraient à toutes fins utiles morts d'ici un an ou deux ne pourrait pas être dédommagé puisqu'on ne le considère pas comme capital productif au même sens que les animaux qui seraient morts à la suite de la tempête de verglas.
The maple producer who has 20,000 tapholes and whose maple trees would be to all intents and purposes dead within a year or two could not be compensated since this is not considered as working capital in the same sense as the animals that would have died as a result of the ice storm.
Nous élevions quelques poulets et d'autres animaux pour vivre.
We raised a few chickens and a few animals and we were able to live.
Comme nous n'avions pas de réfrigérateur, nous abattions des animaux pour la viande à tour de rôle.
We did not have a refrigerator so we took turns slaughtering animals for meat.
Dans le numéro du 13 novembre du Western Producer , le Président de la Commission canadienne du blé, M. Lorne Hehn, a souligné qu'en raison de l'augmentation de la demande interne d'aliments pour animaux et de l'accroissement de la production d'orge de brasserie, d'ici cinq à dix ans, il pourrait ne pas y avoir suffisamment d'excédent d'orge
In the November 13 issue of the Western Producer , the Canadian Wheat Board's chief commissioner, Mr. Lorne Hehn, said: ``The growing domestic feed demand and increasing production of malting quality barley probably means that within five to ten years there will not be enough surplus feed barley to operate a predictable export program under the Canadian Wheat Board''.
Au nombre de ces activités, mentionnons la recherche sur les zygotes ou embryons humains liés à l'octogénaire, le clonage, les hybrides animaux et humains, le transfert de zygotes à d'autres espèces, et j'en passe.
These activities include human zygote/embryo research related to ectogenesis, cloning, animal/human hybrids, the transfer of zygotes to another species, and so on.
Je voudrais établir clairement que ce projet de loi ne s'étend pas au cas où la technologie de l'analyse de l'ADN humaine puisse servir à reproduire des animaux possédant des traits humains.
I would offer for the record that this bill does not address the extent to which human DNA can be used in producing animals with human traits.
Chez nous, les animaux sont mieux traités que les humains, c'est ce qui se passe.
Where I come from, animals are treated better than people, and that is the fact of the matter.
Cependant, les animaux qui circulent sur le continent ne respectent pas nécessairement les frontières.
However, the wildlife roaming the continent does not necessarily respect borders.
Donc, l'embouchure de deux rivières, et cela devait être riche naturellement en poissons et en animaux de toutes sortes.
Explorers and traders set up a trading post there in 1810.
La santé financière des producteurs d'agneaux est mise en péril par la compensation insuffisante des producteurs lorsqu'ils doivent abattre des animaux atteints de la maladie de la tremblante du mouton.
The financial health of sheep producers is being jeopardized by the inadequate compensation provided to those who have to destroy animals that have scrapie.
Monsieur le Président, nous révisons périodiquement le montant de l'indemnisation accordée pour les animaux qui doivent être abattus pour cause de maladie ou pour protéger la santé et la sécurité du public.
Mr. Speaker, on a regular basis we review the level of compensation for animals that have to be put down for reasons of disease and health and safety.
Le Fonds international pour la protection des animaux avait mené une vaste campagne sous un autre titre pour soutenir que les phoques étaient massacrés de façon injustifiée sur les banquises.
It was the International Fund for Animal Welfare that had conducted a major campaign under another title to claim that seals were being wantonly slaughtered on the ice floes.
Cela mis à part, une bonne partie des publications que le Fonds international pour la protection des animaux a produites sur la chasse au phoque renfermaient des renseignements erronés.
Quite apart from that, much of the literature produced on the seal hunt by the International Fund for Animal Welfare was false.