agir pour
Définition de agir pour
Antonyme de agir pour
0 antonymes de 'agir pour'
Citations comportant agir pour
La politique, c'est cela : avoir une vision et agir pour qu'elle se réalise.
Ne pourrait-on pas agir pour l'air comme on fait pour l'eau, c'est-à-dire amener à paris de l'air propre, de même qu'on y conduit de l'eau pure ?
Exemples de traduction français anglais contenant agir pour
Compte tenu de ses responsabilités dans ce dossier, le ministre entend-il agir pour les dédommager et enfin réglementer ce secteur?
Given his responsibilities in this matter, does the minister intend to take action to compensate them and to finally regulate this sector?
Comme la plupart des Canadiens, je continue à espérer chaque fois que la prochaine législature représentera une amélioration, et à craindre que nous soyons déçus une fois de plus en voyant notre gouvernement agir pour des raisons politiques plutôt que dans l'intérêt des Canadiens.
Like most Canadians, I continue to have hope that each new Parliament will be an improvement but fear that we will again be disappointed when our government proceeds for political reasons rather than for the best interest for Canadians.
Les récents massacres de civils innocents en Algérie interpellent la communauté internationale et commandent une intervention concertée de tous ceux et celles qui doivent agir pour aider la population algérienne, victime d'actes de barbarie.
Given the recent massacres of innocent civilians in Algeria, the international community must take concerted action to help the Algerian population, which is the target of these barbaric acts.
Je remercie le gouvernement de la diligence avec laquelle il souhaite agir pour les commissions scolaires linguistiques, parce que c'est là le voeu de l'Assemblée nationale.
I thank the government for its intention to act diligently regarding linguistic school boards, because such is the wish of the National Assembly.
Nous sommes convaincus que nous pouvons agir pour que le plus grand nombre possible de Canadiens et de Canadiennes soit prêt à occuper les emplois qui se créent dans les secteurs de pointe.
We are confident that we can work toward ensuring that as many Canadians as possible have the necessary skills to get the jobs opening up in high tech areas.
Nous voulons tous agir pour le mieux.
We are all concerned that we do the right thing.
La ministre va-t-elle agir pour protéger les enfants avant la naissance, ou elle et ce gouvernement vont-ils continuer à ne rien faire?
Is this minister going to do something to protect children before birth or is she and the government going to continue to do nothing?
Ce qui est le plus important, nous devons agir pour les victimes, que ce soit les personnes qui sont emprisonnées dans ce mode de vie ou encore la collectivité en tant que victime.
Important, on behalf of victims, whether it is those who get trapped in the lifestyle or the community as victim, we need to act.
Aussi, cela irait à l'encontre de leurs principes, c'est-à-dire toujours agir pour camoufler certaines choses dans ce gouvernement.
It would also be against their principles, that is to act to cover something up.
Je comprends ce qu'il a dit plus tôt mais, selon son propre code d'éthique, un ancien ministre ne peut nullement agir pour le compte d'une entreprise dans une affaire en cours à laquelle le gouvernement est partie et à propos de laquelle le ministre en question a conseillé le gouvernement.
I appreciate his earlier mention but his own code of ethics states that at no time shall a former minister act on behalf of a company in connection with any ongoing proceeding to which the government is a party and on which the minister advised the government.
Ensemble, nous devons agir pour relever les défis et saisir les possibilités qui s'offrent à nous, afin d'assurer à ceux qui veulent s'alphabétiser un enseignement et un apprentissage efficaces.
Together we must act on the challenges and opportunities ahead for effective literacy teaching and learning.
La question qui nous occupe aujourd'hui a plutôt trait au fonctionnement du Parlement pour tous les Canadiens et à la façon dont nous pouvons nous sortir de la guerre des mots et agir pour nos collectivités.
I think the issue we are really addressing today is how this Parliament functions for all Canadians and how we bring the legislature out of the war of words into action in our communities.
En décembre dernier, les premiers ministres fédéral et provinciaux se sont entendus pour dire qu'on devait agir pour réduire le fardeau financier des étudiants.
Last December federal and provincial first ministers agreed that something must be done to reduce the financial burden on students.
Le gouvernement estime qu'il faut agir pour redresser la situation.
The government believes that action is necessary and needed to correct this situation.
Nous avons tenu compte de la situation des victimes durant toute l'époque et nous avons identifié une période de quatre ans, entre 1986 et 1990, pendant laquelle les gouvernements ont pu agir pour prévenir les infections.
We have followed the situation since the beginning and identified a four-year period, between 1986 and 1990, during which the governments could have acted to prevent infection.
Tous les ministres de la Santé du Canada, les ministres provinciaux et fédéral, ont convenu d'adopter une approche pour indemniser seulement ceux qui ont été infectés pendant la période durant laquelle les gouvernements ont pu agir pour le prévenir.
All Canadian health ministers, at the provincial and federal levels, have agreed that only those infected during the period when governments could have acted to prevent infection should be compensated.
Tous les autres faits et le jugement le plus éclairé nous disent que c'est au début de 1986 que le Canada aurait dû agir pour suivre l'exemple de pays concurrents comme les États-Unis, qui ont alors imposé le test à l'échelon fédéral.
The balance of the evidence and certainly the better judgment is that it was in early 1986 that Canada should have acted to follow the lead of competitor countries like the United States which then put the test in place federally.
Comme je le disais en inuktitut, j'espère que le retour de ce projet de loi au menu législatif va pousser le ministère des Affaires indiennes ainsi que le gouvernement à agir pour réparer ses torts causés aux Inuits du Nunavut.
As I was saying in Inuktitut, I hope that the return of this bill to the legislative agenda will encourage the Department of Indian Affairs and Northern Development and the government to take action to compensate for their mistreatment of the Nunavut Inuit.
À cet égard, treize gouvernements ont convenu que, dans le cas qui nous occupe, ils devraient indemniser les victimes pour la période pendant laquelle ils auraient pu agir pour changer la situation.
Thirteen governments agreed on that question of public policy, that in this instance they should pay for the period during which governments could have done something to change the outcome.
Elle tient compte d'une période au cours de laquelle on aurait pu agir pour réduire le nombre des infections, mais on ne l'a pas fait.
It acknowledges a time when something could have been done to reduce the number of infections and was not.
Dans le cas des victimes du VIH, clairement, durant l'histoire de l'époque, le gouvernement aurait pu agir pour prévenir ces contaminations et ces infections.
In the case of HIV victims, it is clear that, during the period in question, the government could have taken action to prevent these infections.
Nous avons accepté la responsabilité pour l'époque durant laquelle les responsables auraient pu agir pour prévenir les infections.
We accepted responsibility for the period during which officials could have done something to prevent infection.
Le gouvernement du Canada peut agir pour modifier cette tendance honteuse en inculquant à nos jeunes une compréhension et une appréciation de nos racines.
The Canadian government can act to change this disgraceful trend by providing our young people with an understanding and appreciation of our roots.
Mais les libéraux y vont un peu fort s'ils prétendent, ne fût-ce qu'une fraction de seconde, que nous tombons dans l'exagération; ils disent que cela serait indigne des Canadiens, alors qu'ils devraient agir pour rendre nos quartiers plus sûrs et protéger les victimes et l'ensemble de la société.
Hyperbole or extreme statements are sometimes part of the rhetoric in the debates that happen in the House, but for Liberal members to pretend for a split second that we are making extreme statements and calling this un-Canadian when they should be taking action to create safer streets and protect victims and society at large is a bit thick.
L'OTAN est prête à agir pour faire cesser cette politique en accord avec la volonté de la communauté internationale.
NATO is ready to act to support the will of the international community by assuring that this policy stops.
Par l'entremise des Nations Unies et de l'OTAN, nous devons agir pour aider à mettre un terme aux souffrances et pour parvenir à une solution durable à ces problèmes très complexes.
Through the United Nations and through NATO we must act to help end the suffering and bring about a lasting answer to these very complex problems.
Il est évident que la Chambre doit agir pour garantir la primauté de la Constitution, ainsi que des lois fédérales et provinciales.
Surely this House must act to ensure the supremacy of the Constitution and rule of federal and provincial laws are strongly affirmed as sufficient.
Dans le prochain budget, nous allons agir pour remplir nos obligations.
In the next budget, we will take action to fulfil our obligations.