afin de
Définition de afin de
Locution conjonctive
Dans le but de, dans l'objectif de, avec pour finalité de.
Synonyme de afin de
9 synonymes de 'afin de'
pour , à l'effet de, afin que , en vue de , dans l'intention de , dans le but de , dans le dessein de , de façon que , de manière à .
Antonyme de afin de
0 antonymes de 'afin de'
Citations comportant afin de
Ce qu'on dit dans les rêves pourrait être utilisé afin de contribuer un peu à l'évolution du roman.
Certains journalistes parlent d'un livre sans l'avoir feuilleté par conscience professionnelle afin de se trouver dans les conditions exactes d'ignorance du public auquel ils s'adressent.
Ecoutez beaucoup, afin de diminuer vos doutes ; soyez attentifs à ce que vous dites, afin de ne rien dire de superflu ; alors, vous commettrez rarement des fautes.
Il est triste que l'on ne puisse voir les entrailles érudites des écrivains afin de découvrir ce qu'ils ont mangé.
Il faut souvent donner à la sagesse l'air de la folie, afin de lui procurer ses entrées.
Je suis comme tous les Français, avec une dimension en moins par rapport aux personnes touchées, comme par exemple ce père qui apostrophe Manuel Valls afin de retrouver le corps de sa fille. Je suis touché, anéanti, dépassé, comme tous les Français, mais je crois que ceux qui sont touchés organiquement avec un enfant, témoignent de manière absolue.
L'art de gouverner consiste à prendre le plus d'argent possible à une catégorie de citoyens afin de le donner à une autre.
L'ennui avec les révolutions, c'est qu'à peine l'une terminée, il faut vite préparer la suivante afin de chasser du pouvoir ceux qui s'en sont emparés pour le bien de tous et en ont fait leur profit exclusif.
Les hommes ont inventé le destin afin de lui attribuer les désordres de l'univers, qu'ils ont pour devoir de gouverner.
Pour se plaire il faut se ressembler beaucoup afin de s'entendre, et différer un peu afin d'avoir à se comprendre.
Rien dans la vie n'est à craindre, tout doit être compris. C'est maintenant le moment de comprendre davantage, afin de craindre moins.
Si un homme change de femme, c'est afin de trouver chez la nouvelle une oreille vierge pour ses histoires.
Exemples de traduction français anglais contenant afin de
Conformément à l'article 3 du Règlement, j'invite M. Caccia, député de la circonscription de Davenport, à venir prendre place au fauteuil afin de présider à l'élection d'un Président.
Pursuant to Standing Order 3, I invite Mr. Caccia, member for the electoral district of Davenport, to take the chair and preside over the election of a Speaker.
Il étendra aux réserves le programme Bon départ à l'intention des Autochtones, afin de permettre à tous les enfants autochtones de partir du bon pied dans la vie.
It will expand our Aboriginal Head Start program onto reserves to ensure that all Aboriginal children have the opportunity to get a good start in life.
Les Canadiens ont le droit d'attendre de leurs gouvernements qu'ils collaborent dans l'harmonie afin de mieux atteindre les objectifs communs des Canadiens et de satisfaire leur désir de disposer d'un meilleur régime de santé.
Canadians have a right to expect their governments to work together in harmony to better meet the shared goals and desires of Canadians for a better health system.
Le gouvernement consacrera plus de ressources à l'aide aux jeunes afin de faciliter leur insertion dans le monde du travail et de la rendre productive.
The Government will increase its resources devoted to helping youth to make a smooth and productive entry into the world of work.
Il adaptera ses programmes afin de refléter les réalités socio-économiques des milieux ruraux du Canada.
It will adapt its programs to reflect the social and economic realities of rural Canada.
Il fera la promotion des valeurs canadiennes sur la scène mondiale en coopérant avec les pays qui partagent ses vues afin de revivifier les Nations Unies et d'autres grandes institutions multilatérales.
It will promote Canadian values on the world stage by co-operating with like-minded countries to revitalize the United Nations and other key multilateral institutions.
Ce même gouvernement a proposé de nouvelles façons de faire afin de mettre fin aux dédoublements entre les pouvoirs publics, dans un plus grand respect des compétences prévues par la Constitution.
This same government has put forward new strategies for getting rid of duplication among levels of government, while showing greater respect for the jurisdictions set forth in the Constitution.
Cette chaire met en évidence le désir du gouvernement libéral à travailler de concert avec nos partenaires industriels, les universités et les organismes provinciaux afin de développer de nouvelles connaissances qui amélioreront le service d'électricité et élimineront les pannes causées par les précipitations givrantes sur les réseaux.
Creation of this chair is evidence of the Liberal government's desire to work in conjunction with our partners in industry, the universities and provincial agencies to develop new knowledge which will improve electrical service and eliminate power outages caused by precipitation freezing on transmission lines.
Je demande au gouvernement de cesser de punir les Canadiens qui ont travaillé et économisé afin de préparer leur retraite et je le prie d'attendre que le régime de prestation aux aînés proposé ait fait l'objet de consultations complètes avant de le mettre en oeuvre.
I ask the government to stop punishing Canadians who have worked and saved for their retirement and urge them to put the seniors benefit on hold until there are full consultations on the proposed plan.
Je compte raccourcir la durée des questions et des réponses par rapport à ce qui se faisait lors de la dernière législature, afin de permettre un plus grand nombre de questions.
It would be my intention to shorten the length of time for both the questions and the answers from what we had in the last Parliament so that, on average, we can have more questions.
Je pense notamment au député de Surrey-Nord, lui-même victime d'un crime, son fils ayant été assassiné, qui a lutté pour se faire élire à la Chambre afin de représenter les victimes.>Ayant
I think of the member for Surrey North, himself a victim of crime with the murder of his son, and how he has struggled and fought to get to this House so he could represent victims.
Où est le projet de loi visant à décentraliser d'abord pour finalement abolir le ministère des Affaires indiennes afin de transférer les fonctions et le financement aux administrations autochtones locales?
Where is the bill that starts to decentralize and ultimately do away with the department of Indian affairs and transfers functions and funding to local aboriginal governments?
Sans doute, tous les nouveaux députés ontariens à la Chambre des communes s'attendent à ce que le gouvernement fédéral invite l'Ontario à collaborer pour coordonner leurs politiques financières respectives afin de soutenir la reprise économique dans cette province.
With all the new Ontario members in this House, surely in caucus they must have been looking for an open invitation from the federal government to develop a co-ordinated fiscal policy to sustain the economic recovery in Ontario.
Le gouvernement pourrait encore discuter avec les provinces afin de s'entendre sur des normes nationales dans le domaine de l'assurance maladie.
The government could still sit down with the provinces and agree to national standards in health care.
Les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier le Code criminel afin de veiller à ce que toute personne trouvée coupable d'avoir causé la mort alors qu'elle conduisait avec les facultés affaiblies reçoive une peine de sept ans au minimum et de quatorze ans au maximum.
The petitioners ask that Parliament amend the Criminal Code to ensure that the sentence given to anyone convicted of causing death while driving impaired carries a minimum sentence of seven years and a maximum of fourteen years.
Les pétitionnaires demandent l'appui du Parlement à la motion no 300, qui affirme que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait autoriser qu'une proclamation soit faite par le gouverneur général afin de modifier l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés pour que soient reconnus le droit fondamental des personnes de m
They request that Parliament support Motion No. 300 which states that in the opinion of the House the government should authorized a proclamation to be issued by the governor general amending section 7 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to recognize the fundamental rights of individuals to pursue family life free from undue interference by the state and to recognize the fundame
Sixièmement, comment peut-on modifier la structure des dépenses afin de mieux refléter les priorités des Canadiens?
Sixth, how can we change the spending patterns of government to better reflect the priorities of Canadians?
Permettez-moi de passer en revue quelques-uns de ces points afin de faire valoir les raisons pour lesquelles le Parti réformiste est si préoccupé par la façon dont le gouvernement envisage l'excédent anticipé, à condition bien sûr qu'il n'ait pas tout dépensé avant que nous en soyons là.
Let me go through some of those seven specific areas to lay out why the Reform Party has huge concerns about the whole approach the government is taking with what would be a surplus, if the government does not spend it all before it actually got there.
Nous ne pouvons plus continuer à verser constamment des paiements de transfert au Canada atlantique sans apporter d'autres réformes visant à relancer l'économie de cette région afin de lui permettre de profiter de ses liens commerciaux avec la Nouvelle-Angleterre et d'autres avantages du genre, et de redonner espoir à ses habitants, espoir d
I do not believe that we can continue to send transfers to Atlantic Canada all the time without other reforms that go on to fix the economy fundamentally so that it can take advantage of its ties with New England and that sort of thing so that we can ultimately give Atlantic Canadians the hope that they really do need and really do deserve.
Cela permet non seulement d'offrir des possibilités d'emploi aux jeunes, mais aussi de leur fournir des possibilités de formation afin de leur assurer un meilleur avenir.
That is not just offering employment opportunities, it is also offering training opportunities to provide youth with a better lifestyle down the road.
Si l'égalité des femmes était importante aux yeux du gouvernement, celui-ci n'aurait-il pas depuis longtemps honoré ses obligations conformément à la loi sur les droits de la personne afin de s'assurer que les fonctionnaires de sexe féminin reçoivent un salaire égal à celui de leurs collègues masculins?
If women's equality is important would it not be the case that this government would have long ago honoured its obligations under the human rights act to ensure that women in the federal public service were paid on the basis of equality?
Au nom de Stanley Knowles et des autres qui ont si vaillamment débattu ces questions, nous promettons de redoubler de vigilance afin de veiller à ce que tous les citoyens de notre pays vivent en sécurité, dans la dignité et remplis d'espoir pour l'avenir.
In the name of Stanley Knowles and others who have fought so hard for these issues, we will be as vigilant as possible to ensure that every person in this country is able to live with security, dignity and hope for the future.
Notre gouvernement investit dans des programmes comme CAPE afin de garantir que plus d'étudiants jouissent de meilleures perspectives d'emploi et qu'ils aient davantage l'occasion d'acquérir les connaissances dont ils auront besoin pour édifier le Canada de l'avenir.
Our government is investing in such programs as CAPE to ensure that more students have better opportunities in finding jobs and more opportunities to learn the skills that they will need in building Canada's future.
J'exhorte les personnes de plus de 50 ans de la circonscription de Brampton-Centre et de partout au Canada à ajouter au moins une portion supplémentaire de produits laitiers à leur menu quotidien afin de conserver des os solides et de bonnes dents.
I urge people over 50 in my riding of Brampton Centre and throughout Canada to add at least one extra serving of dairy products to their daily menu to help keep their bones and teeth strong.
En conséquence, le gouvernement est-il prêt à réviser la Loi sur l'assurance-emploi afin de s'assurer que les familles touchées par la réforme puissent envoyer leurs enfants à l'école avec le ventre plein?
Consequently, is the government prepared to amend the Employment Insurance Act to ensure that children from families affected by the reform are not sent off to school on an empty stomach?
Nous sommes ici à la Chambre des communes pour travailler ensemble afin de bâtir le meilleur avenir possible pour notre pays.
We are here in the House of Commons to work together to build a better future for our country.
À la place d'un transfert du fédéral qui laisse les provinces à la merci de sa bonne volonté, nous proposons un transfert de points d'impôt aux provinces et aux territoires afin de garantir un financement stable.
Instead of federal transfers leaving the provinces at the mercy of the federal government's goodwill, we are proposing a tax point transfer to the provinces and territories to ensure stable funding.
Cet os vient du gouvernement conservateur de l'Ontario qui a constamment refusé et négligé de prendre les mesures nécessaires afin de permettre au gouvernement de légaliser certains aspects du jeu qui aideraient le casino à prospérer.
That fly comes from the Conservative government of the province of Ontario which has consistently refused and neglected to take the steps necessary in order to allow the government to legalize some aspects of gambling which would help the casino to prosper.
Pourquoi ne pas réduire les charges sociales afin de ne pas pénaliser les gens qui créent des emplois et des petites entreprises?
What about cutting payroll taxes so that we are not penalizing people for creating jobs and small businesses?
Depuis la fondation du Parti réformiste, il y a une décennie, nous avons talonné les gouvernements successifs pour qu'ils mettent de l'ordre dans les finances publiques afin de pouvoir laisser plus d'argent dans les poches des contribuables.
That is why we have been pushing successive governments in this country since the Reform Party was founded a decade ago to get our finances under control so we could let Canadians keep more of their own money.