Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

afin

Définition de afin

Conjonction

Mot invariable ne s'employant que dans les locutions prépositive « afin de » (+ infinitif) ou conjonctive « afin que » (+ verbe au subjonctif), permettant d’indiquer dans les constructions le(s) but(s) poursuivi(s).

Synonyme de afin

0 synonymes de 'afin'

Antonyme de afin

0 antonymes de 'afin'

Citations comportant afin

A tout niveau, partout dans le monde, ceux qui se disent puissants consacrent un temps considérable à tenter de faire croire qu'ils ont de l'influence sur les nominations afin d'attirer sur eux attentions, faveurs, considérations d'autres puissants.

Jacques ATTALI

Ce qu'on dit dans les rêves pourrait être utilisé afin de contribuer un peu à l'évolution du roman.

Georg Christoph Lichtenberg

Certains journalistes parlent d'un livre sans l'avoir feuilleté par conscience professionnelle afin de se trouver dans les conditions exactes d'ignorance du public auquel ils s'adressent.

Philippe BOUVARD

Ecoutez beaucoup, afin de diminuer vos doutes ; soyez attentifs à ce que vous dites, afin de ne rien dire de superflu ; alors, vous commettrez rarement des fautes.

Confucius

Garde-toi de donner par force aux enfants l'aliment des études, mais que se soit en le mêlant à leur jeux, afin d'être encore plus capable d'apercevoir quelles sont les inclinations naturelles de chacun.

Platon

Il est triste que l'on ne puisse voir les entrailles érudites des écrivains afin de découvrir ce qu'ils ont mangé.

Georg Christoph Lichtenberg

Il faut grimper sa femme avec beaucoup de précautions, la tripoter un minimum, s'agiter le moins possible, et éjaculer précocement afin d'éviter qu'elle ait un orgasme et qu'elle ne prenne pas de mauvaises habitudes. Il n'y a rien de plus ennuyeux qu'une

Georges WOLINSKI

Il faut souvent donner à la sagesse l'air de la folie, afin de lui procurer ses entrées.

Denis DIDEROT

Je suis comme tous les Français, avec une dimension en moins par rapport aux personnes touchées, comme par exemple ce père qui apostrophe Manuel Valls afin de retrouver le corps de sa fille. Je suis touché, anéanti, dépassé, comme tous les Français, mais je crois que ceux qui sont touchés organiquement avec un enfant, témoignent de manière absolue.

Fabrice LUCHINI

L'art de gouverner consiste à prendre le plus d'argent possible à une catégorie de citoyens afin de le donner à une autre.

Voltaire

L'ennui avec les révolutions, c'est qu'à peine l'une terminée, il faut vite préparer la suivante afin de chasser du pouvoir ceux qui s'en sont emparés pour le bien de tous et en ont fait leur profit exclusif.

Georges WOLINSKI

Le silence du coeur t'est nécessaire afin d'entendre Dieu partout - dans la porte qui se ferme, la personne qui te réclame, les oiseaux qui chantent, et les plantes, et les animaux.

Mère TERESA

Le soleil change souvent d'horizon et de théâtre, afin que la privation le fasse désirer quand il se couche, et que la nouveauté le fasse admirer quand il se lève.

Baltasar GRACIAN
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant afin

Conformément à l'article 3 du Règlement, j'invite M. Caccia, député de la circonscription de Davenport, à venir prendre place au fauteuil afin de présider à l'élection d'un Président.

Pursuant to Standing Order 3, I invite Mr. Caccia, member for the electoral district of Davenport, to take the chair and preside over the election of a Speaker.

Six nouveaux sièges ont été ajoutés à la Chambre des communes afin qu'elle reflète adéquatement le nombre croissant d'électeurs canadiens.

Six seats have been added to reflect the increasing number of Canadian electors.

Elle nous donne aussi la souplesse requise pour expérimenter et innover afin d'assurer notre succès dans un monde en rapide évolution.

It also gives us the flexibility we need to experiment and innovate in order to succeed in a rapidly changing world.

Le gouvernement poursuivra le renouvellement de la fonction publique du Canada afin que ses membres aient les compétences et le dévouement pour continuer à bien servir les Canadiens.

The Government will continue to renew the Public Service of Canada to ensure its members have the skills and dedication to continue serving Canadians well.

Il déposera des projets de loi pour mettre en oeuvre les changements proposés au Régime de pensions du Canada de même que la nouvelle prestation aux aînés, afin que le Canada continue d'avoir un régime public de pensions abordable au XXIe siècle.

It will introduce legislation to implement the proposed changes to the Canada Pension Plan and the new Seniors Benefit in order to ensure Canada's public pension system remains sustainable in the 21st century.

Il étendra aux réserves le programme Bon départ à l'intention des Autochtones, afin de permettre à tous les enfants autochtones de partir du bon pied dans la vie.

It will expand our Aboriginal Head Start program onto reserves to ensure that all Aboriginal children have the opportunity to get a good start in life.

Les Canadiens ont le droit d'attendre de leurs gouvernements qu'ils collaborent dans l'harmonie afin de mieux atteindre les objectifs communs des Canadiens et de satisfaire leur désir de disposer d'un meilleur régime de santé.

Canadians have a right to expect their governments to work together in harmony to better meet the shared goals and desires of Canadians for a better health system.

Il établira un plan national, un calendrier et un cadre financier afin d'assurer à la population canadienne un meilleur accès aux médicaments indispensables.

It will develop a national plan, timetable and a fiscal framework for providing Canadians with better access to medically necessary drugs.

Il améliorera la qualité et l'efficacité des services de santé partout au Canada en établissant le Fonds de transition pour les sciences de la santé afin d'aider les gouvernements provinciaux à innover dans le domaine des soins primaires, et à intégrer davantage la prestation des services de santé et des soins à domicile et l'assurance-médic

It will improve the quality and effectiveness of health services across Canada by establishing the Health Transition Fund to help the provincial governments innovate in the areas of primary care and provide more integration in the delivery of health services, home care and pharmacare.

Le gouvernement consacrera plus de ressources à l'aide aux jeunes afin de faciliter leur insertion dans le monde du travail et de la rendre productive.

The Government will increase its resources devoted to helping youth to make a smooth and productive entry into the world of work.

Nous formerons des partenariats créateurs entre le secteur privé et le secteur public afin d'accélérer l'adoption de technologies innovatrices dans tous les domaines.

We will build creative partnerships between the private and public sectors to accelerate the adoption of innovative technologies in all sectors of the economy.

Il adaptera ses programmes afin de refléter les réalités socio-économiques des milieux ruraux du Canada.

It will adapt its programs to reflect the social and economic realities of rural Canada.

Il redoublera d'efforts afin que les communautés rurales et toutes les régions du Canada profitent des avantages de l'économie mondiale fondée sur le savoir.

Further, the Government will redouble its efforts to ensure that rural communities and all regions of Canada share in the economic benefits of the global knowledge-based economy.

Il fera la promotion des valeurs canadiennes sur la scène mondiale en coopérant avec les pays qui partagent ses vues afin de revivifier les Nations Unies et d'autres grandes institutions multilatérales.

It will promote Canadian values on the world stage by co-operating with like-minded countries to revitalize the United Nations and other key multilateral institutions.

Ce même gouvernement a proposé de nouvelles façons de faire afin de mettre fin aux dédoublements entre les pouvoirs publics, dans un plus grand respect des compétences prévues par la Constitution.

This same government has put forward new strategies for getting rid of duplication among levels of government, while showing greater respect for the jurisdictions set forth in the Constitution.

Des experts de Canadian Aerospace et de Sikorsky seront présents afin d'expliquer ce projet unique.

Experts from the Canadian Aerospace Group and Sikorsky will be on hand to explain this unique project.

En attendant, je demande à notre gouvernement de continuer à faire pression sur nos amis du sud pour qu'ils mettent en oeuvre ces modifications afin que cette loi controversée ne fasse pas de ravages dans les localités frontalières, d'un bout à l'autre du Canada.

In the meantime I ask our government to keep pressure on our friends south of the border to implement the amendments so that this controversial law will not cause havoc in border communities across Canada.

Cette chaire met en évidence le désir du gouvernement libéral à travailler de concert avec nos partenaires industriels, les universités et les organismes provinciaux afin de développer de nouvelles connaissances qui amélioreront le service d'électricité et élimineront les pannes causées par les précipitations givrantes sur les réseaux.

Creation of this chair is evidence of the Liberal government's desire to work in conjunction with our partners in industry, the universities and provincial agencies to develop new knowledge which will improve electrical service and eliminate power outages caused by precipitation freezing on transmission lines.

Je demande au gouvernement de cesser de punir les Canadiens qui ont travaillé et économisé afin de préparer leur retraite et je le prie d'attendre que le régime de prestation aux aînés proposé ait fait l'objet de consultations complètes avant de le mettre en oeuvre.

I ask the government to stop punishing Canadians who have worked and saved for their retirement and urge them to put the seniors benefit on hold until there are full consultations on the proposed plan.

Je compte raccourcir la durée des questions et des réponses par rapport à ce qui se faisait lors de la dernière législature, afin de permettre un plus grand nombre de questions.

It would be my intention to shorten the length of time for both the questions and the answers from what we had in the last Parliament so that, on average, we can have more questions.

Je pense notamment au député de Surrey-Nord, lui-même victime d'un crime, son fils ayant été assassiné, qui a lutté pour se faire élire à la Chambre afin de représenter les victimes.>Ayant

I think of the member for Surrey North, himself a victim of crime with the murder of his son, and how he has struggled and fought to get to this House so he could represent victims.

Où est le projet de loi visant à décentraliser d'abord pour finalement abolir le ministère des Affaires indiennes afin de transférer les fonctions et le financement aux administrations autochtones locales?

Where is the bill that starts to decentralize and ultimately do away with the department of Indian affairs and transfers functions and funding to local aboriginal governments?

Sans doute, tous les nouveaux députés ontariens à la Chambre des communes s'attendent à ce que le gouvernement fédéral invite l'Ontario à collaborer pour coordonner leurs politiques financières respectives afin de soutenir la reprise économique dans cette province.

With all the new Ontario members in this House, surely in caucus they must have been looking for an open invitation from the federal government to develop a co-ordinated fiscal policy to sustain the economic recovery in Ontario.

Dans le débat sur l'adresse en réponse au discours du Trône, j'ai alors dit que toutes les mesures que nous prendrions viseraient «à rebâtir notre vitalité économique afin que tous les Canadiens soient capables de réaliser leur plein potentiel».

In reply to the speech from the throne I said then that everything that we would do would be ``aimed at rebuilding our economic vitality to ensure that every Canadian is able to realize his or her potential''.

Le gouvernement pourrait encore discuter avec les provinces afin de s'entendre sur des normes nationales dans le domaine de l'assurance maladie.

The government could still sit down with the provinces and agree to national standards in health care.

Dans le domaine de l'éducation et de la formation, le gouvernement devrait montrer la voie en faisant preuve d'un certain leadership pour ce qui est des examens de sciences et de mathématiques, en installant des systèmes informatiques dans les écoles, bref en faisant tout ce qui est en son pouvoir afin d'assurer l'accès à l'éducation postsec

In education and training this government could lead the way by offering some leadership on testing in the sciences and math, wiring schools, doing everything in its power to offer access to post-secondary education which it seemed to say today.

Les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier le Code criminel afin de veiller à ce que toute personne trouvée coupable d'avoir causé la mort alors qu'elle conduisait avec les facultés affaiblies reçoive une peine de sept ans au minimum et de quatorze ans au maximum.

The petitioners ask that Parliament amend the Criminal Code to ensure that the sentence given to anyone convicted of causing death while driving impaired carries a minimum sentence of seven years and a maximum of fourteen years.

La première provient d'un groupe de résidents de ma circonscription, Cypress Hills-Grasslands, lesquels demandent au Parlement de voir à ce que l'article 43 du Code criminel du Canada soit maintenu dans sa forme actuelle afin que les parents conservent le droit de discipliner leurs enfants de la façon raisonnable qu'ils jugent appropriée.

The first one is from a group of residents of my riding of Cypress Hills-Grasslands who are petitioning Parliament to ensure that section 43 of Canada's criminal code is retained in its present form so that parents will still have their existing right to discipline their children in a reasonable manner as they see fit.

Les pétitionnaires demandent l'appui du Parlement à la motion no 300, qui affirme que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait autoriser qu'une proclamation soit faite par le gouverneur général afin de modifier l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés pour que soient reconnus le droit fondamental des personnes de m

They request that Parliament support Motion No. 300 which states that in the opinion of the House the government should authorized a proclamation to be issued by the governor general amending section 7 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to recognize the fundamental rights of individuals to pursue family life free from undue interference by the state and to recognize the fundame

Nous avons en fait tenté de diriger les efforts des provinces pour supprimer les barrières afin que les entreprises soient mieux préparées pour soutenir la concurrence internationale.

We have actually tried to lead the coalition and consensus of the provinces to bring down the barriers and ultimately make those companies better prepared and more competitive to face the world.

Voir plus