Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

active

Définition de active

Forme d’adjectif

Féminin singulier de actif.

Forme de nom commun

Féminin singulier de actif.

Synonyme de active

0 synonymes de 'active'

Antonyme de active

6 antonymes de 'active'

arrêter , atermoyer , freiner , inactive , oisive , retarder ,

Citations comportant active

La pensée doit passer par le coeur pour être rendue active et prendre un sens.

Henry MILLER

Mettez la compréhension active en lieu et place de l'irritation réactive et vous dominerez les choses.

Franz Kafka

Exemples de traduction français anglais contenant active

Les statistiques de chômage, c'est-à-dire les personnes à la recherche active d'un emploi, ont diminué, mais lui, par sa nouvelle politique d'assurance-emploi qui génère par ailleurs des surplus qu'il met dans sa poche pour réduire le déficit, a tassé des familles entières sur l'aide sociale.

The unemployment figures, meaning the number of people actively looking for work, have dropped, but entire families are now stuck on welfare because of the minister's new employment insurance policy, which also happens to be generating surpluses that he is using to reduce the deficit.

Alors, c'est pour cela qu'il a entrepris une vie active en politique.

This is why he went into politics.

La ministre peut-elle garantir à la Chambre qu'il n'y aura aucune ingérence politique active dans toute enquête subséquente, et ce bien que la participation du gouvernement dans le cadre de cette entente soit de l'ordre de 27 millions de dollars?

Will the minister assure the House that there will be no political interference in any resulting investigation, even though the federal government is a partner to the tune of $27 million in this agreement?

La population active de Barrie est instruite, hautement compétente et diversifiée.

The workforce in Barrie is well educated, highly skilled and diversified.

À la Chambre, elle était un farouche défenseur des intérêts de la région de la capitale nationale, une fervente protectrice des droits de la personne, une porte-parole engagée à l'égard des questions de santé touchant les femmes et une active partisane du programme d'infrastructure municipale.

In the House she was a fierce defender of the interests of the national capital region, a fervent advocate of human rights, a committed spokesperson for women's health and an active proponent for the municipal infrastructure program.

Ces gens représentent environ 10 p. 100 de la population active canadienne.

That represents about 10 percent of the Canadian workforce.

À l'époque, les perspectives de croissance rapide des salaires réels et de la participation à la population active laissaient penser que le RPC pourrait être soutenu et demeurer abordable.

At that time, the prospects of rapid growth and real wages and labour force participation promised that the CPP could be sustained and remain affordable.

Depuis, le ralentissement de la croissance des salaires et de la population active et la hausse des taux d'intérêts réels ont complètement changé les conditions dans lesquelles le RPC doit être financé.

Since then, the slowdown in wage and workforce growth and higher real interest rates have completely changed the circumstances in which the CPP must be financed.

Nous examinerons le passage de la vie active à la retraite, et notamment la possibilité de verser pendant cette période des pensions partielles aux Canadiens qui veulent effectuer ce passage graduellement.

It looks at the work to retirement transition including the possibility of providing partial CPP pensions to Canadians wanting to make a gradual transition to retirement.

C'est contraire à toute la notion de société solidaire, bienveillante et compatissante où des programmes sont mis en oeuvre afin que les gens qui ont contribué au bien-être de la société tout au long de leur vie active puissent s'assurer une retraite digne grâce à un modeste revenu qui couvre les nécessités de la vie.

It is contrary to the whole concept of a sharing, caring, compassionate society where programs are set up to ensure that people who have contributed to society throughout their working lives are able to live a retirement of dignity on a modest income that allows them to afford the necessities of life.

Les travailleurs dont les revenus sont demeurés modestes durant toute leur vie active n'ont pas pu profiter de la subvention de 14 milliards de dollars que l'État verse à ceux qui peuvent économiser et contribuer à des REER, ce que le Parti réformiste veut augmenter d'ailleurs au profit de ses riches amis.

Those who have had very modest incomes throughout their working lives have not been able to afford the $14 billion of public subsidy that is provided to people who can save for RRSPs and which the Reform Party wants to increase to the benefit of its wealthy friends.

En tant que personnes sérieuses et généreuses, allons-nous rendre l'admissibilité au programme de prestations d'invalidité du Canada encore plus difficile pour les gens qui doivent quitter la population active à la suite d'une maladie ou d'un accident et qui ne peuvent plus subvenir aux besoins de leur famille?

If people are taken out of the workforce through no fault of their own, either as a result of disease or an accident, and cannot provide for their family, will we as serious, caring, compassionate people make it tougher for them to qualify under the Canada pension disability program?

Il mine le système que nous avons mis sur pied en 1966 pour donner à tous les membres de la population active rémunérée du Canada une base sur laquelle se constituer un revenu de retraite, et pour payer des pensions en cas d'invalidité grave ou de veuvage.

It erodes the system that was established in 1966 to provide all members of the paid labour force in Canada a base upon which to build their retirement income, as well as provide benefits in the case of serious disability or death.

L'objectif du système devrait être d'améliorer le sort des handicapés, pas de les sanctionner parce qu'ils essaient de mener une vie plus active et productive.

The system should be working to improve the lives of the disabled, not to penalize them for trying to seek a more active and productive life.

La population active sait en gros que si un travailleur est malade pendant longtemps, s'il est blessé et ne peut plus travailler ou si, pour une raison ou pour une autre, il ne peut plus participer, il recevra des prestations.

There is a basic understanding among the Canadian workforce that workers will be able to receive benefits if they become sick for an extended period of time, if they become injured and they cannot work or if they eventually are not able to participate for other given reasons.

À l'époque, la perspective d'une augmentation rapide des salaires réels et de l'activité de la population active donnait à penser que le RPC pouvait être financé de la sorte tout en demeurant viable.

The prospects of rapid growth in real wages and labour force participation promised that the CPP could be sustained and remain affordable.

Toutefois, depuis, le ralentissement de l'augmentation des salaires et de l'activité de la population active accompagné de taux d'intérêt réels plus élevés a complètement changé les circonstances dans lesquelles le RPC doit être financé.

Since then however the slowdown in wages and workforce growth and higher real interest rates have completely changed the circumstances in which the CPP must be financed.

La flexibilité de la population active est très importante.

Flexibility of the workforce is very important.

Le moment est venu d'investir à nouveau dans nos importants programmes en matière de santé et d'éducation, lesquels sont après tout la clé d'une économie productive et d'une population active en bonne santé.

It is time once again to reinvest in our important health and education programs which after all are the key to a highly productive economy and a healthy workforce.

Ils s'efforceront ensemble d'inciter d'autres jeunes à prendre une part active à la création d'environnements plus sains dans leur collectivité et dans leur région.

They will work together to inspire others to get actively involved in building healthier environments in their communities and regions.

Je profite de l'occasion pour souligner la vitalité et la maturité du secteur des coopératives, dans notre économie, et pour rendre hommage à la contribution active que font les employés et les membres des coopératives à la bonne marche de nos collectivités.

I take this opportunity to acknowledge the vitality and maturity of the co-op sector of our economy and to recognize the active contribution co-op employees and members make to our communities.

La partie de votre corps qui active les micros nous intrigue tous.

It is the part of your body that activates the mikes that intrigues us all.

C'est évident puisqu'il a pu rester en politique active pendant 34 ans.

This was evident as he remained in politics, in elected life, for 34 years.

Pour contrer les effets des normes d'admissibilité plus élevées auxquelles elle devra répondre, elle a accès à des mesures d'emploi active de l'assurance-emploi qui l'aideront à garder son emploi plus longtemps.

To mitigate the impact of higher entrance requirements, this individual has access to EI's active employment measures, measures that will help or make a more stable attachment to the labour market.

Vous admettrez sans aucun doute comme moi que ces trois possibilités de relation d'aide active pour nos travailleurs miniers, c'est nettement, mais nettement insuffisant.

You have to admit, as I do, that these three measures are definitely not enough to help our workers.

Grâce à ces nouveaux mécanismes, tous les intervenants pourront prendre une part active au processus décisionnel devant aboutir à la fixation de justes salaires.

With the new mechanisms all the stakeholders will have the chance to take part directly in the decision making of fair wages.

Je vais essayer de faire, de la façon la plus active et animée possible, lecture de quelques documents.

I will try to read in the most lively fashion possible excerpts from a few documents.

En matière constitutionnelle, la Révolution tranquille a fait passer le Québec d'une attitude passive de simple défense des pouvoirs acquis à une attitude active de revendication de nouveaux pouvoirs.

As far as the Constitution is concerned, the Quiet Revolution stirred Quebec to go from passively defending vested powers to actively claiming new powers.

Qu'on me permette d'ajouter que nous sommes tout à fait disposés à prendre une part active au développement du Cap-Breton et du Canada Atlantique.

If I may say, we are very open to assisting in the process of Cape Breton development and Atlantic Canadian development.

La France, l'un des pays les plus avancés et les plus civilisés du monde, est toujours engagée, 75 ans après la Première Guerre mondiale, dans une campagne active de déminage de 16 millions d'hectares de certaines des terres les plus fertiles de France dans lesquelles on retrouve encore des munitions laissées après la Première Guerre mondial

France, one of the most sophisticated, civilized countries in the world, 75 years after the first world war, is still engaged in an active campaign of de-mining 16 million hectares of some of the most fertile land in France that is still polluted by the munitions left over after the first world war.

Voir plus